彼女はそのことを裁判ざたにした。
She took the case to court.
Sentences
Kanji 裁, meaning tailor, appears in 47 Japanese example sentences with translation.
Showing 16-30 of 47
Page 2 of 4
彼女はそのことを裁判ざたにした。
She took the case to court.
彼女はその事件を裁判ざたにした。
She took the case to court.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
With arbitration, judgement is usually passed in six months' time.
裁判官は原告に不利な判決を下した。
The judge decided against the plaintiff.
その検事は裁判の証拠を取り下げた。
The prosecutor withheld exculpatory evidence.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
She asked me if I could sew.
裁判官はついうっかり笑ってしまった。
The judge laughed in spite of himself.
その裁判官は、最終判決をひるがえした。
The judge reversed the final decision.
組合に制裁を加えることは妥当ではない。
It is improper to impose sanctions upon the union.
梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
彼女は夫をころした容疑で裁判にかけられた。
She went on trial charged with murdering her husband.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
The constitutional court will issue a decision by noon today.