声がいつもと違うけど、体調悪いの?
Your voice sounds different than usual. Are you sick?
Sentences
Kanji 調, meaning tune, appears in 447 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 調 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 226-240 of 447
Page 16 of 30
声がいつもと違うけど、体調悪いの?
Your voice sounds different than usual. Are you sick?
売上が右肩上がりで好調を裏づけた。
Growing sales gave support to the idea that all was well.
私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
I looked up his telephone number in a telephone directory.
知らないよ。電話帳で調べてみたら?
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.
人に聞く前に少しは自分で調べたら?
How about doing a bit of research on your own before asking for help?
トムはフライドポテトを調理している。
Tom is making french fries.
調査には数ヶ月かかるかもしれません。
The investigation could take months.
私達は食料を調達するため店に入った。
We went into a shop to get some food.
自分の辞書でその語句を調べてごらん。
Look up the phrase in your dictionary.
排卵の有無を調べる方法はありますか?
Is there some way to check for ovulation?
体の調子が悪いなら休んだほうがいい。
If you aren't feeling well, you should rest.
その単語、自分で辞書で調べてごらん。
Look up the word in the dictionary for yourself.
鶏肉は調理前に必ず解凍してください。
Make sure to thaw the chicken out before cooking.
水分補給は夏の間の体調管理の基本だ。
Hydration is essential for staying healthy during the summer months.
市販の調味料よりうまいと言いきれる。
I can definitively say that this seasoning tastes better than anything you could buy in a store.