この返答はほとんど脅迫に近い。
This answer almost amounts to a threat.
Sentences
Kanji 迫, meaning urge, appears in 39 Japanese example sentences with translation.
Showing 16-30 of 39
Page 2 of 3
この返答はほとんど脅迫に近い。
This answer almost amounts to a threat.
トムはメアリーに脅迫されていた。
Tom was blackmailed by Mary.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The Romans persecuted Christians.
彼は人々を宗教により迫害しました。
He persecuted people for their religion.
第3世界の貧困問題は緊迫している。
The issue of Third World poverty is very pressing.
この国の政府は国民を圧迫している。
The government of this country oppresses its people.
トムはメアリーを脅迫していたんだよ。
Tom blackmailed Mary.
私か仕事かって迫るのはやめてくれよ。
Don't ask me to choose between you and my job.
私か子供かって迫るのはやめてくれよ。
Don't ask me to choose between you and my children.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
A global crisis is at hand.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.
我々は抵抗か隷属かの二者択一を迫られている。
We are faced with the alternative of resistance or slavery.
夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.
そのロボットはあまりにも真に迫りすぎて気持ち悪かった。
The robot was so lifelike that it was creepy.