父は時々職場に僕を連れていってくれた。
Father sometimes took me to his office.
Sentences
Kanji 連, meaning take along, appears in 467 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 連 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 241-255 of 467
Page 17 of 32
父は時々職場に僕を連れていってくれた。
Father sometimes took me to his office.
二人はまだ互いに連絡を取り合っている。
They're still in contact with each other.
英語とドイツ語は関連性のある言語です。
English and German are related languages.
「犬連れてきてもいい?」「もちろんさ」
"Can I bring my dog?" "Of course you can."
トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
Tom lost his appetite due to the heat wave.
ビートルズ関連の本を読んでみたいです。
I'd like to read some books about the Beatles.
品物が到着しましたらご連絡いたします。
I will notify you of the arrival of the goods.
ほぼ毎日、子供を公園に連れてってます。
I bring my children to the park almost every day.
ダーウィンと言えば進化論が連想される。
We associate Darwin with the theory of evolution.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
トムがメアリーをここに連れてきたんだよ。
Tom brought Mary here.
俺は子供たちを動物園に連れて行ったんだ。
I took the kids to the zoo.
喫煙と肺ガンには関連があるのでしょうか?
Is there a link between smoking and lung cancer?
公園に行くんなら、クッキーも連れてって。
If you're going to the park, take Cookie with you.
母から連絡がなかったので、心配しました。
I was worried because I hadn't heard from my mother.