私に関する限りでは、すべて順調です。
As far as I am concerned, everything is all right.
Sentences
Kanji 限, meaning limit, appears in 353 Japanese example sentences with translation.
Showing 151-165 of 353
Page 11 of 24
私に関する限りでは、すべて順調です。
As far as I am concerned, everything is all right.
見渡す限り、そこには砂しかなかった。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
見渡す限り、全ては雪に覆われていた。
As far as I could see, everything was covered with snow.
当選メール来ても期限が今日までかよ。
Even if the winning email arrives, the deadline is today.
やっぱり風呂上がりはビールに限るな。
Nothing beats having a beer after getting out of the tub.
私に関する限りその計画に異存はない。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
このビザの有効期限はどれくらいですか。
How long is this visa good for?
我々は制限速度を守らなくてはならない。
We should observe the speed limit.
カードの有効期限は2006年1月です。
The card expires in January of 2006.
私の定期券は3月31日で期限が切れる。
My season ticket expires on March 31.
私が知る限りでは、子供はいないはずよ。
They have no children, as far as I know.
運転免許の期限が来週で切れちゃうんだ。
My driver's license will expire next week.
致命的にならない限り失敗はしてもいい。
As long as it's not a fatal mistake, it is ok to fail.
ロシア人でもお酒好きだとは限りません。
Not all Russians are necessarily alcohol lovers, either.
使い道が限られそうで買うのにためらう。
It seems like it's usage is limited so I hesitate to buy it.