ツベルクリン反応は陰性でした。
The result of the tuberculin test was negative.
Sentences
Kanji 陰, meaning shade, appears in 46 Japanese example sentences with translation.
Showing 31-45 of 46
Page 3 of 4
ツベルクリン反応は陰性でした。
The result of the tuberculin test was negative.
ドアの陰から変な音が聞こえた。
A strange sound was heard from behind the door.
人の陰口を言うのはよくないよ。
You shouldn't talk about people behind their backs.
木陰に座って、本を読みました。
I sat down in the shade of a tree and read the book.
カーテンの陰に隠れているのは誰?
Who is hiding behind the curtain?
陰口を言われるのは誰だって嫌さ。
No one likes to be talked about behind their back.
彼はいつも父親の陰口を言います。
He always speaks ill of his father behind his back.
本当に、陰湿なことはやめて欲しい。
Just stop with the mean-spirited stuff.
1匹の猫がカーテンの陰から現れた。
A cat appeared from behind the curtain.
その子は大きな木の陰に隠れていた。
The child was hiding behind a big tree.
おじいさんが木陰で休んでいました。
An old man was resting in the shade of the tree.
日陰と日向ではかなり温度差がある。
The temperature in the shade is considerably different than in the sun.
おじいさんが木陰で休憩していました。
An old man was resting in the shade of the tree.
陰口を叩かれて喜ぶ奴などいやしない。
No one likes to be talked about behind their back.
陰口を言われるのが好きな人はいない。
Nobody likes being spoken ill of behind their back.