ぜひ雑談でもしにいらしてください。
You must come and have a chat with us.
Sentences
Kanji 雑, meaning miscellaneous, appears in 157 Japanese example sentences with translation.
Showing 76-90 of 157
Page 6 of 11
ぜひ雑談でもしにいらしてください。
You must come and have a chat with us.
私はその記事を雑誌から切りとった。
I cut the article out of the magazine.
あの雑誌を購読することにしたんだ。
I decided to subscribe to the magazine.
あの店では新聞と雑誌を売っている。
That store sells newspapers and magazines.
トムは雑誌を取り出し、読み始めた。
Tom took out a magazine and began to read it.
昔ながらの雑貨屋という店構えだね。
It looks like an old-fashioned general store.
ファッション雑誌って、読んだりする?
Do you read fashion magazines?
それは問題をより複雑にするでしょう。
That'll complicate matters more.
どうしてタンポポは雑草扱いされるの?
Why are dandelions considered weeds?
雑音について彼女は彼に文句を言った。
She complained to him about the noise.
これは、私があなたに話した雑誌です。
This is the magazine I spoke to you about.
あの記事、旅行雑誌に採用されたんだ。
I had the article accepted by a travel magazine.
貸してくれた雑誌、とても面白いです。
The magazine which you lent me is very interesting.
電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
Some people are reading some magazines on the train.
この雑誌の発売日は、隔週水曜日です。
This magazine's release day is on Wednesday every two weeks.