彼は雑誌を取るために手を伸ばしました。
He stretched out his arm for a magazine.
Sentences
Kanji 雑, meaning miscellaneous, appears in 157 Japanese example sentences with translation.
Showing 91-105 of 157
Page 7 of 11
彼は雑誌を取るために手を伸ばしました。
He stretched out his arm for a magazine.
工場では複雑な機械をたくさん使います。
The factory uses many complicated machines.
トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.
この図書館には英語の雑誌がありますか。
Are there any English magazines in this library?
店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
The shop had sold out its stock of that magazine.
最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
I haven't been reading any books or magazines lately.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
We examined the following magazines to collect the data.
田舎の道路は、都会ほど混雑しませんよ。
The roads out in the country are not so busy as in the city.
人間性は複雑で、言語はも複雑べきです。
The human condition is complex, so language should be complex too.
彼女はソファーに座って雑誌を読んでいた。
She sat on the sofa, reading a magazine.
あの会社は雑誌の出版をしてるんですよね?
That company puts out a magazine, doesn't it?
廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.
雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
He is good at solving complicated mathematical problems.
あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
Oh, please, stop that noise!