Word Meaning この親にしてこの子あり

このおやにしてこのこあり konooyanishitekonokoari

この親にしてこの子あり is read as このおやにしてこのこあり (konooyanishitekonokoari) and means the apple doesn't fall far from the tree.

Meaning

English

  1. the apple doesn't fall far from the tree
  2. like father, like son

Reading

Kana

このおやにしてこのこあり

Romaji

konooyanishitekonokoari

Writing Variants

  • 此の親にしてこの子あり このおやにしてこのこあり ko no oyanishitekonokoari
  • 此の親にして此の子あり このおやにしてこのこあり ko no oyanishiteko no koari
  • 此の親にして此の子有り このおやにしてこのこあり ko no oyanishiteko no koari

Stroke Sequence

11 Characters • 35 Total Strokes

Study Signals and Categories

JLPT N4 Jōyō Grade 2 Kanken 9級 Proverb Rank 103788 Priority Q

Related Vocabulary

Max. 12

親子

おやこ

parent and child

親子月

おやこづき

twelfth lunar month

親分子分

おやぶんこぶん

boss and his henchmen

親子電話

おやこでんわ

extension phone (and its main line)

親の心子知らず

おやのこころこしらず

there is no love like a father's

親なし子

おやなしご

parentless child

親が親なら子も子

おやがおやならこもこ

what can you expect from a child with parents like that?

親子結合

おやこけつごう

host association

神戸親和女子大学

こうべしんわじょしだいがく

Kobe Shinwa Women's University

子を持って知る親の恩

こをもってしるおやのおん

he that has no child knows not what love is

Example Sentences

1

Like father, like son.