米を叺に入れて蔵へ運んだ。
こめをかますにいれてくらへはこんだ。
The rice was put into a straw bag and carried to the storehouse.
叺 is read as かます (kamasu) and means straw bag.
かます
kamasu
米を叺に入れて蔵へ運んだ。
こめをかますにいれてくらへはこんだ。
The rice was put into a straw bag and carried to the storehouse.
古い叺が納屋の隅に積まれていた。
ふるいかますがなやのすみにつまれていた。
Old straw bags were piled up in the corner of the barn.
叺いっぱいの麦を家まで背負って帰った。
かますいっぱいのむぎをいえまでしょってかえった。
He carried a full straw sack of barley home on his back.
祖父は肥料を叺に分けて入れた。
そふはひりょうをかますにわけていれた。
My grandfather divided the fertilizer into straw bags.
この叺はまだ十分に使える。
このかますはまだじゅうぶんにつかえる。
This straw bag is still perfectly usable.
叺の口をしっかり縛ってください。
かますのくちをしっかりしばってください。
Please tie the opening of the straw bag tightly.
市場には炭を入れた叺が並んでいた。
いちばにはすみをいれたかますがならんでいた。
Straw bags filled with charcoal were lined up at the market.
叺という字はわら袋を表す国字だ。
かますというじはわらぶくろをあらわすこくじだ。
This character is a kokuji meaning straw bag.
農家の庭先に叺がいくつも干してあった。
のうかのにわさきにかますがいくつもほしてあった。
Several straw bags had been hung out to dry in front of the farmer's house.