Word Meaning 手が離せない
てがはなせない
te ga hanasenai
手が離せない is read as てがはなせない (te ga hanasenai) and means unable to leave the work at hand.
Meaning
English
- unable to leave the work at hand
- right in the middle of something
- tied up
- busy
Reading
Kana
てがはなせない
Romaji
te ga hanasenai
Writing Variants
- 手がはなせない てがはなせない tegahanasenai
- 手が放せない てがはなせない te ga hanasenai
Stroke Sequence
6 Characters • 37 Total StrokesStudy Signals and Categories
Related Vocabulary
Max. 12Example Sentences
10今ちょっと手が離せない。
I'm tied up right now.
今仕事から手が離せない。
I can't get away from work now.
ごめん、今手が離せないよ。
I'm sorry, I'm doing something else now.
今、手が離せないの。後でいい?
I'm busy right now. Can it wait for a bit?
悪いけど、今手が離せないんだ。
I'm sorry, but I'm busy right now.
あいにく、今は手が離せないんだ。
Unfortunately, I'm now too busy.
僕もトムと同じで、今手が離せない。
I'm just as busy as Tom is.
すみません。いま手が離せないんです。
I'm sorry, I'm busy right now.
すみません、今ちょっと手が離せないんです。
Sorry, I've got my hands full now.
今、手が離せないんだ。ほんと、タイミングの悪い奴だな。
I have my hands full right now. God, you really do always have the worst timing.