Word Meaning 抱く
抱く is read as いだく (idaku) and means to hold in one's arms (e.g. a baby).
Meaning
English
- to hold in one's arms (e.g. a baby)
- to embrace
- to hug
- to have (a thought or feeling)
- to hold
- to harbour (suspicion, doubt, etc.)
- to harbor
- to bear (a grudge, ill will, etc.)
Reading
Kana
いだく
Romaji
idaku
Writing Variants
- 懐く いだく idaku
Stroke Sequence
2 Characters • 9 Total StrokesStudy Signals and Categories
Related Vocabulary
Max. 12Example Sentences
7不満を抱く部下も多かった。
There were many subordinates who harbored complaints.
君が罪悪感を抱く必要はないよ。
There's no need for you to feel guilty.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
A mother tends to hold her baby on the left.
すぐに解決できるといいんだけど。もう少しご辛抱ください。
Please be a little more patient. Hopefully, we'll have a solution soon.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
人間の心には互に矛盾した二つの感情がある。勿論、誰でも他人の不幸に同情しない者はない。所がその人がその不幸を、どうにかして切りぬける事が出来ると、今度はこっちで何となく物足りないような心もちがする。少し誇張して云えば、もう一度その人を、同じ不幸に陥れて見たいような気にさえなる。そうして何時の間にか、消極的ではあるが、或敵意をその人に対して抱くような事になる。
There are two contradicting emotions within the human heart. Needless to say, there isn't a person who doesn't feel empathy towards other's misfortunes. However, when you see a person finally able to overcome their misfortunes it is possible to feel a sense of dissatisfaction. To exaggerate a little, it leaves you with a sense that you want to see that person fall into the same misfortune again. Before you know it you unwillingly harbour a sense of hostility towards them.