この椀にスープを入れてください。
このわんにスープをいれてください。
Please put the soup in this bowl.
椀 is read as わん (wan) and means bowl (wooden).
わん
wan
この椀にスープを入れてください。
このわんにスープをいれてください。
Please put the soup in this bowl.
この椀は木製でとても軽いです。
このわんはもくせいでとてもかるいです。
This bowl is made of wood and is very light.
私はその椀を使ってご飯を食べました。
わたしはそのわんをつかってごはんをたべました。
I ate rice using that bowl.
古い椀を大切にしている。
ふるいわんをたいせつにしている。
I take good care of that old bowl.
椀の縁に細かい傷があります。
わんのふちにこまかいきずがあります。
There is a small scratch on the edge of the bowl.
この椀は高価なものです。
このわんはこうかなものです。
This bowl is an expensive item.
この椀はお正月に使うために取っておいた。
このわんはおしょうがつにつかうためにとっておいた。
I kept this bowl for use during New Year's.
その椀は装飾が美しい。
そのわんはそうしょくがうつくしい。
That bowl has beautiful decorations.
椀を洗うのを忘れないでください。
わんをあらうのをわすれないでください。
Don't forget to wash the bowl.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
2 entries