狩人は箙を背負って山に入った。
かりゅうどはえびらをせおってやまにはいった。
The hunter went into the mountains with a quiver on his back.
箙 is read as えびら (ebira) and means quiver (of arrows).
えびら
ebira
狩人は箙を背負って山に入った。
かりゅうどはえびらをせおってやまにはいった。
The hunter went into the mountains with a quiver on his back.
箙にはまだ矢が何本も残っていた。
えびらにはまだやがなんぼんものこっていた。
There were still several arrows left in the quiver.
武者は箙から矢を一本取り出した。
むしゃはえびらからやをいっぽんとりだした。
The warrior took one arrow out of the quiver.
古い絵巻に箙を着けた武士が描かれている。
ふるいえまきにえびらをつけたぶしがえがかれている。
The old picture scroll shows a samurai wearing a quiver.
この博物館には箙も展示されている。
このはくぶつかんにはえびらもてんじされている。
This museum also displays quivers.
職人は革で丈夫な箙を作った。
しょくにんはかわでじょうぶなえびらをつくった。
The craftsman made a sturdy leather quiver.
箙という字は矢を入れて背負う道具を表す。
えびらというじはやをいれてせおうどうぐをあらわす。
That character refers to a container worn on the back for carrying arrows.
戦の前に、彼は箙のひもを締め直した。
いくさのまえに、かれはえびらのひもをしめなおした。
Before the battle, he retightened the strap of his quiver.
古い辞書で箙の読み方を調べた。
ふるいじしょでえびらのよみかたをしらべた。
I looked up how to read that character in an old dictionary.