Word Meaning 自分のことは棚に上げる

じぶんのことはたなにあげる jibunnokotohatana ni ageru

自分のことは棚に上げる is read as じぶんのことはたなにあげる (jibunnokotohatana ni ageru) and means to ignore one's own shortcomings.

Meaning

English

  1. to ignore one's own shortcomings
  2. to shut one's eyes to one's own faults
  3. to act hypocritically

Reading

Kana

じぶんのことはたなにあげる

Romaji

jibunnokotohatana ni ageru

Writing Variants

  • 自分の事は棚に上げる じぶんのことはたなにあげる jibun no koto ha tana ni ageru

Stroke Sequence

11 Characters • 42 Total Strokes

Study Signals and Categories

JLPT N1 Jōyō Upper Grade Kanken 準2級 Rank 46696 Priority H

Related Vocabulary

Max. 12

棚に上げる

たなにあげる

to shut one's eyes to (one's own faults, etc.)

棚へ上げる

たなへあげる

to be blind to one's shortcomings

自分

じぶん

you

自分勝手

じぶんかって

selfishness

自分自身

じぶんじしん

oneself

自分で

じぶんで

by myself

陸上自衛隊

りくじょうじえいたい

Japan Ground Self-Defense Force

海上自衛隊

かいじょうじえいたい

Maritime Self Defense Forces (Defence)

棚上げ

たなあげ

keeping (goods) off the market (to adjust the supply-demand balance)

日本陸上自衛隊

にほんりくじょうじえいたい

Japan Ground Self-Defense Force

民法上の身分

みんぽうじょうのみぶん

civil status