騎士は鎧を身につけた。
きしはよろいをみにつけた。
The knight put on armor.
鎧 is read as よろい (yoroi) and means armor.
よろい
yoroi
騎士は鎧を身につけた。
きしはよろいをみにつけた。
The knight put on armor.
古い鎧が博物館に展示されている。
ふるいよろいがはくぶつかんにてんじされている。
An old suit of armor is on display in the museum.
彼は戦いの前に鎧を着た。
かれはたたかいのまえによろいをきた。
He put on armor before the battle.
この鎧は鉄でできている。
このよろいはてつでできている。
This armor is made of iron.
兵士たちは鎧を整えて出発した。
へいしたちはよろいをととのえてしゅっぱつした。
The soldiers adjusted their armor and set out.
重い鎧では速く走れない。
おもいよろいでははやくはしれない。
You can't run fast in heavy armor.
武者は黒い鎧をまとっていた。
むしゃはくろいよろいをまとっていた。
The warrior was wearing black armor.
この鎧には細かな傷が残っている。
このよろいにはこまかなきずがのこっている。
This armor still bears small scratches.
鎧を脱いでようやく一息ついた。
よろいをぬいでようやくひといきついた。
After taking off the armor, he finally relaxed.
今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
10 entries
5 entries