Palabras

Palabras con 声

El kanji 声, con significado voz, aparece en 330 entradas de vocabulario japonés.

Mostrando 201-300 de 330

3/4 páginas

声音文字

せいおんもじ

símbolo fonético

phonetic symbol

声価

せいか

reputación

reputation

声楽家

せいがくか

vocalista

vocalist

声楽曲

せいがくきょく

composición vocal

vocal music piece

声質

せいしつ

calidad de la voz

voice quality

声色

せいしょく

voz y rostro

song and women

声色を使う

こわいろをつかう

imitar la voz

to mimic someone's voice

声帯模写

せいたいもしゃ

imitación de voces

vocal mimicry

声調

せいちょう

tono de voz

tone (e.g. in Chinese)

声調言語

せいちょうげんご

lengua tonal

tone language

声点

しょうてん

marca de tono

tone mark

声道

せいどう

tracto vocal

vocal tract

声符

しょうふ

marca de tono

tone mark

声符

せいふ

componente fonético

sound part of a semasio-phonetic kanji

声聞

しょうもん

sravaka

adherent of Hinayana Buddhism

声聞僧

しょうもんそう

monje hinayana

Hinayana monk

声変わり

こえがわり

cambio de voz

change of voice (during puberty)

声母

せいぼ

inicial

initial (part of Chinese syllable)

声望

せいぼう

fama

fame

声明

しょうみょう

canto budista

chanting of Buddhist hymns (usu. in Sanskrit or Chinese)

声明書

せいめいしょ

declaración escrita

statement

声明文

せいめいぶん

proclamación

proclamation

声門

せいもん

glotis

glottis

声門靭帯

せいもんじんたい

ligamento vocal

ligament of the glottis

声誉

せいよ

reputación

reputation

声涙

せいるい

voz llorosa

tearful voice

声涙ともに下る

せいるいともにくだる

hablar entre lágrimas

to speak through one's tears

隻手の音声

せきしゅのおんじょう

el sonido de una sola mano

the sound of one hand clapping (a classic Zen koan)

蝉声

せんせい

canto de la cigarra

cicada singing

尖り声

とがりごえ

voz aguda

sharp or angry voice

素声

しらごえ

voz aguda

part of an unaccompanied poem (in noh)

双声

そうせい

aliteración

repeated initials (in Chinese poetry)

操縦席音声記録装置

そうじゅうせきおんせいきろくそうち

registrador de voz de cabina

(cockpit) voice recorder

騒ぎ声

さわぎごえ

vocerío

noisy voices

太い声

ふといこえ

voz profunda

deep voice

大音声

だいおんじょう

voz muy fuerte

very loud voice

大喝一声

だいかついっせい

grito atronador

shouting in a thunderous voice

大歓声

だいかんせい

gran aclamación

loud shout

大声を出す

おおごえをだす

alzar la voz

to raise one's voice

大声疾呼

たいせいしっこ

gritar a voz en cuello

shout with a loud voice

大声出す

おおごえだす

alzar la voz

to raise one's voice

濁声

だくせい

voz ronca

voice with a thick accent

嘆声

たんせい

suspiro de admiración

sigh (of admiration or lamentation)

男声合唱

だんせいがっしょう

coro masculino

male chorus

地声

じごえ

voz natural

one's natural voice

虫の声

むしのこえ

canto de insectos

singing of insects (esp. in autumn)

調声

ちょうせい

marca tonal

tonal mark (e.g. in PinYin)

長声

ちょうせい

pitido largo

long blast of a ship's horn

鶴の一声

つるのひとこえ

palabra final

final word

低声

ていせい

voz baja

low voice

鄭声

ていせい

música decadente del estado de Zheng

(decadent) music of the state of Zheng

天の声

てんのこえ

voz del cielo

heavenly voice

天声

てんせい

voz del cielo

heavenly voice

天声人語

てんせいじんご

Tensei Jingo (columna diaria del Asahi Shimbun)

Tensei Jingo (daily column in the Asahi Shimbun)

伝声

でんせい

mensaje verbal

verbal message

伝声管

でんせいかん

tubo acústico

speaking tube

伝声器

でんせいき

tubo acústico

speaking tube

怒鳴り声

どなりごえ

voz de enojo

angry voice

頭声

とうせい

voz de cabeza

head voice (singing, phonics)

胴間声

どうまごえ

voz gruesa

(vulgar) thick voice

読者の声

どくしゃのこえ

comentarios de los lectores

reader feedback (to author, magazines, etc.)

曇り声

くもりごえ

voz sombría

depressed voice

内声

ないせい

voz interior

inner part

日本音声学会

にっぽんおんせいがっかい

Sociedad Fonética de Japón

Phonetic Society of Japan

入声

にっしょう

tono de entrada

entering tone (in Chinese)

忍び声

しのびごえ

susurro

whispering

猫なで声

ねこなでごえ

voz melosa

soft, coaxing voice

罵声

ばせい

abucheos

shout of abuse

売り声

うりごえ

pregón

hawker's or vendor's cry

爆弾声明

ばくだんせいめい

declaración bomba

bombshell announcement

発声学

はっせいがく

vocología

vocology

発声器官

はっせいきかん

órganos vocales

vocal organs

発声訓練

はっせいくんれん

entrenamiento vocal

voice training

発声投票

はっせいとうひょう

voto de viva voz

voice vote

発声法

はっせいほう

vocalización

vocalization

発声練習

はっせいれんしゅう

ejercicios vocales

voice training

反対声明

はんたいせいめい

declaración de oposición

statement of opposition

犯行声明

はんこうせいめい

reivindicación

claim of responsibility (e.g. for a bombing)

犯行声明文

はんこうせいめいぶん

comunicado de reivindicación

letter of responsibility (for a crime)

蛮声

ばんせい

voz áspera

rough voice

鼻声

はなごえ

voz nasal

nasal voice

百声鳥

ももこえどり

cuclillo menor

lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

風邪声

かざごえ

voz ronca por resfriado

hoarse voice (caused by a cold)

風声鶴唳

ふうせいかくれい

asustarse por nada

getting frightened even by a slight noise

副音声

ふくおんせい

audio secundario

second (supplementary) sound channel

平声

ひょうしょう

tono nivelado

(of a Japanese accent) having a low, flat tone

変声

へんせい

cambio de voz

voice change

変声期

へんせいき

pubertad

period when one's voice changes

鳳声

ほうせい

mensaje verbal

verbal message

吠え声

ほえごえ

ladrido

bark

無声そり舌破裂音

むせいそりじたはれつおん

oclusiva retrofleja sorda

voiceless retroflex plosive

無声映画

むせいえいが

cine mudo

silent film

無声音

むせいおん

sonido sordo

voiceless sound

無声化

むせいか

ensordecimiento

devoicing

無声子音

むせいしいん

consonante sorda

voiceless consonant

名声を汚す

めいせいをけがす

manchar la reputación

to defile one's reputation

名声を得る

めいせいをえる

ganar fama

to become famous

名声赫々

めいせいかっかく

muy renombrado

of great renown

名声嘖々

めいせいさくさく

muy renombrado

highly renowned

優しい声

やさしいこえ

voz suave

soft voice