Palabras

Palabras con 様

El kanji 様, con significado forma, aparece en 397 entradas de vocabulario japonés.

Mostrando 101-200 de 397

2/4 páginas

この様に

このように

de esta manera

in this manner

コリント様式

コリントようしき

orden corintio

Corinthian order (building style)

ごろごろ様

ごろごろさま

trueno

thunder

ご主人様

ごしゅじんさま

esposo

husband

ご愁傷様

ごしゅうしょうさま

mis condolencias

my condolences

ご愁傷様でございます

ごしゅうしょうさまでございます

mis condolencias

my condolences

ご覧のように

ごらんのように

como puede ver

as you can see

ざまあ見ろ

ざまあみろ

bien empleado te está

it serves you right

ざまを見ろ

ざまをみろ

¡bien empleado!

serves you right!

ざま見ろ

ざまみろ

¡bien empleado!

serves you right!

すれ違いざま

すれちがいざま

al cruzarse

while passing each other

そちら様

そちらさま

usted (muy cortés)

you

そのような中

そのようななか

en tales circunstancias

(under) such circumstances

テスト仕様

テストしよう

especificación de prueba

test specification

どうしようも無い

どうしようもない

no hay nada que hacer

it cannot be helped

ドーリア様式

ドーリアようしき

orden dórico

Doric order (building)

どちら様

どちらさま

quién (cortés)

who

と同じように

とおなじように

del mismo modo que

in the same way as

の様に

のように

como

as with

パターン内部様式

パターンないぶようしき

estilo de patrón interior

pattern interior style

ハッチ内部様式

ハッチないぶようしき

estilo de escotilla interior

hatch interior style

ハッチ様式

ハッチようしき

estilo de escotilla

hatch style

ビザンチン様式

ビザンチンようしき

estilo bizantino (arquitectura)

Byzantine style (of architecture)

プログラム仕様

プログラムしよう

especificación del programa

program specification

プロジェクト仕様書

プロジェクトしようしょ

especificaciones del proyecto

project specification

まだら模様

まだらもよう

patrón moteado

mottled pattern

ものは考えよう

ものはかんがえよう

todo depende de cómo se mire

things depend on how you look at them

ように言う

ようにいう

decirle a alguien que haga algo

to tell (someone) to ...

よそ様

よそさま

extraños

outsiders

愛様

いとさん

hija de buena familia

daughter (of a good family)

悪し様に

あしざまに

desfavorablemente

unfavourably

暗黙的引用仕様

あんもくてきいんようしよう

interfaz implícita

implicit interface

為様

しざま

forma de actuar

way of doing

一種異様

いっしゅいよう

peculiar

eccentric

一様参照

いちようさんしょう

referencia uniforme

uniform referencing

一様分布

いちようぶんぷ

distribución uniforme

uniform distribution

一様乱数

いちようらんすう

número aleatorio uniforme

uniform random number

一様連続

いちようれんぞく

continuidad uniforme

uniform continuity

引用仕様

いんようしよう

interfaz

interface

引用仕様宣言

いんようしようせんげん

bloque de interfaz

interface block

引用仕様本体

いんようしようほんたい

cuerpo de interfaz

interface body

渦巻き模様

うずまきもよう

patrón de espiral

spiral pattern

嘘のよう

うそのよう

increíble

hard-to-believe

堰を切ったよう

せきをきったよう

a borbotones

gushing forth

横様

よこざま

de lado

wickedness

王子様

おうじさま

príncipe

prince

王様ゲーム

おうさまゲーム

juego del rey

party game in which a randomly selected "king" issues orders to other players

王様の剣

おうさまのつるぎ

Merlín el Encantador

The Sword in the Stone (1963 animated film)

王様ペンギン

おうさまペンギン

pingüino rey

king penguin (Aptenodytes patagonicus)

俺様

おれさま

servidor (irónico)

I

下様

しもざま

clases bajas

lower classes

何人様

なんびとさま

cuántas personas

how many people

何様

なにさま

alguien importante

person of importance

果物の王様

くだもののおうさま

el rey de las frutas

the king of fruits (ref. to durian)

花模様

はなもよう

patrón floral

floral pattern

蚊の鳴くような声

かのなくようなこえ

voz muy débil

very thin voice

皆皆様

みなみなさま

damas y caballeros

Ladies and Gentlemen!

皆様方

みなさまがた

todos ustedes

everyone

絵羽模様

えばもよう

patrón de imagen completa en prenda

single pattern on the entirety of a garment

絵模様

えもよう

diseño pintoresco

picturesque design

絵様

えよう

talla decorativa

decorative carving

外様

とざま

daimyo externo

outside daimyo

外様大名

とざまだいみょう

daimyo externo

non-Tokugawa daimyo

各種各様

かくしゅかくよう

diversas maneras

individual (different) ways of doing things

各人各様

かくじんかくよう

cada uno a su manera

different strokes for different folks

各様

かくよう

diversas maneras

many ways

核様体

かくようたい

nucleoide

nucleoid

鎌倉様

かまくらよう

estilo Kamakura

Kamakura style

観音様

かんのんさま

Avalokiteshvara

clitoris

基本要素の表示様相

きほんようそのひょうじようそう

aspectos de las primitivas

aspects of primitives

幾何学模様

きかがくもよう

patrón geométrico

geometric pattern

幾何模様

きかもよう

patrón geométrico

geometric pattern

機能仕様

きのうしよう

especificación funcional

functional specification

気は持ちよう

きはもちよう

todo depende de cómo se mire

Everything depends on how you look at it

貴様

きさま

tú (grosero)

you

亀甲模様

きっこうもよう

patrón hexagonal

hexagonal pattern

技術仕様書

ぎじゅつしようしょ

especificación técnica

technical specification

逆様事

さかさまごと

hijo que muere antes que sus padres

child dying before parents

宮様

みやさま

príncipe

prince

宮様お二所

みやさまおふたところ

dos príncipes imperiales

two Imperial princes

救いようがない

すくいようがない

sin remedio

beyond saving

救いようのない

すくいようのない

sin esperanza

hopeless

仰け様

のけざま

de espaldas

being on one's back

禁裏様

きんりさま

el emperador

the emperor

苦虫を噛み潰したよう

にがむしをかみつぶしたよう

cara de pocos amigos

sour (expression)

空内部様式

くうないぶようしき

estilo interior vacío

empty interior style

空様

そらざま

mirando hacia arriba

arching backward

兄様

にいさま

hermano mayor

older brother

形式仕様書

けいしきしようしょ

especificación formal

formal specification

建築様式

けんちくようしき

estilo arquitectónico

architectural style

見よう見まね

みようみまね

aprendizaje por imitación

learning by watching others

見上げるよう

みあげるよう

imponente

towering

見様

みよう

punto de vista

point of view

遣り様

やりよう

manera de hacer algo

way of doing something

言いよう

いいよう

manera de hablar

at the same time as speaking

言いようのない

いいようのない

indescriptible

indescribable

狐狗狸さん

こっくりさん

kokkuri

kokkuri

午前様

ごぜんさま

llegada a casa después de medianoche

coming home after midnight