この橋は太い桁で支えられている。
このはしはふといけたでささえられている。
ce pont est soutenu par de grosses poutres.
桁 se lit けた (keta) et signifie chiffre.
けた
keta
この橋は太い桁で支えられている。
このはしはふといけたでささえられている。
ce pont est soutenu par de grosses poutres.
古い家の桁が少したわんでいる。
ふるいいえのけたがすこしたわんでいる。
la poutre de la vieille maison est un peu affaissée.
その倉庫には長い桁が何本も並んでいた。
そのそうこにはながいけたがなんぼんもならんでいた。
dans cet entrepôt, de longues poutres étaient alignées.
見積書の桁を一つ読み違えた。
みつもりしょのけたをひとつよみちがえた。
j’ai mal lu un chiffre sur le devis.
金額の桁が一つ多いようです。
きんがくのけたがひとつおおいようです。
on dirait que le montant a un chiffre de trop.
数字の桁をそろえて書いてください。
すうじのけたをそろえてかいてください。
veuillez écrire les nombres en alignant les chiffres.
この表は桁ごとに色が分けられている。
このひょうはけたごとにいろがわけられている。
ce tableau est coloré selon chaque colonne de chiffres.
収入の桁が変わって、生活に余裕が出た。
しゅうにゅうのけたがかわって、せいかつによゆうがでた。
mes revenus ont changé d’ordre de grandeur, et la vie est devenue plus confortable.
電話番号の下二桁を忘れてしまった。
でんわばんごうのしたにけたをわすれてしまった。
j’ai oublié les deux derniers chiffres du numéro de téléphone.
100万は7桁です。
Un million est un nombre à sept chiffres.