砧の音が夜道に響いている。
きぬたのおとがよみちにひびいている。
Le son du bloc de foulonnage résonne sur le chemin nocturne.
砧 se lit きぬた (kinuta) et signifie bloc de foulage.
きぬた
kinuta
砧の音が夜道に響いている。
きぬたのおとがよみちにひびいている。
Le son du bloc de foulonnage résonne sur le chemin nocturne.
彼女は丁寧に布を砧で打った。
かのじょはていねいにぬのをきぬたでうった。
Elle a soigneusement battu le tissu sur le bloc de foulonnage.
庭の隅に古い砧が置かれている。
にわのすみにふるいきぬたがおかれている。
Un vieux bloc de foulonnage est posé dans un coin du jardin.
砧は日本の伝統的な道具だ。
きぬたはにほんのでんとうてきなどうぐだ。
Le kinuta est un outil traditionnel japonais.
砧を使って布に艶を出す。
きぬたをつかってぬのにつやをだす。
Utilisez un bloc de foulonnage pour donner du lustre au tissu.
砧の音は秋の季語として知られる。
きぬたのおとはあきのきごとしてしられる。
Le son du bloc de foulonnage est connu comme un mot de saison d'automne.
大きな砧の上で薪を割る。
おおきなきぬたのうえでまきをわる。
Fendre du bois de chauffage sur un grand billot.
昔の人は砧で洗濯を仕上げた。
むかしのひとはきぬたでせんたくをしあげた。
Autrefois, les gens finissaient leur lessive en utilisant un bloc de foulonnage.
砧を打つ音が遠くから聞こえる。
きぬたをうつおとがとおくからきこえる。
Le son de la frappe sur le bloc de foulonnage s'entend de loin.