昨夜は忙しくて碌に眠れなかった。
さくやはいそがしくてろくにねむれなかった。
J’étais tellement occupé hier soir que je n’ai pas pu dormir de façon satisfaisante.
碌に se lit ろくに (roku ni) et signifie à peine.
ろくに
roku ni
昨夜は忙しくて碌に眠れなかった。
さくやはいそがしくてろくにねむれなかった。
J’étais tellement occupé hier soir que je n’ai pas pu dormir de façon satisfaisante.
彼女は一日中忙しくて碌に休めなかった。
かのじょはいちにちじゅういそがしくてろくにやすめなかった。
Elle a été occupée toute la journée et n’a pas pu se reposer de manière satisfaisante.