羯は古い漢字です。
けつはふるいかんじです。
C'est un kanji ancien.
羯 se lit けつ (ketsu) et signifie peuple Jie.
けつ
ketsu
羯は古い漢字です。
けつはふるいかんじです。
C'est un kanji ancien.
この辞典では、羯を「barbar」と説明している。
このじてんでは、けつを「ばるばる」とせつめいしている。
Ce dictionnaire explique ce caractère comme signifiant barbare.
歴史の本で羯族の名を見た。
れきしのほんでけつぞくのなをみた。
J'ai vu le nom de ce peuple dans un livre d'histoire.
先生は羯の意味を簡単に説明した。
せんせいはけつのいみをかんたんにせつめいした。
Le professeur a brièvement expliqué sa signification.
羯という字は、今ではほとんど使われない。
けつというじは、いまではほとんどつかわれない。
Ce caractère est presque inutilisé de nos jours.
彼は羯の読み方を辞書で調べた。
かれはけつのよみかたをじしょでしらべた。
Il a cherché dans le dictionnaire comment lire ce caractère.
羯を使った語は日常会話ではまず聞かない。
けつをつかったごはにちじょうかいわではまずきかない。
Les mots utilisant ce caractère s'entendent presque jamais dans la conversation quotidienne.
古文を読んでいて羯に出会った。
こぶんをよんでいてけつにであった。
Je suis tombé sur ce caractère en lisant un texte classique.
羯には昔の民族名としての用法もある。
けつにはむかしのみんぞくめいとしてのようほうもある。
Il a aussi un ancien emploi comme nom d'un groupe ethnique.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
1 entrées
5 entrées
かいけつゾロリ
Kaiketsu Zorori
まじめにふまじめ かいけつゾロリ
Majime ni Fumajime Kaiketsu Zorori
もっと! まじめにふまじめ かいけつゾロリ
Motto! Majime ni Fumajime Kaiketsu Zorori
まじめにふまじめ かいけつゾロリ なぞのお宝大さくせん
Majime ni Fumajime Kaiketsu Zorori: Nazo no Otakara Daisakusen
もっと! まじめにふまじめ かいけつゾロリ 第2シリーズ
Motto! Majime ni Fumajime Kaiketsu Zorori 2nd Season