Sens du Mot 肝
肝 se lit きも (kimo) et signifie foie.
Sens
Français
- foie
- entrailles
- cœur du sujet
- point essentiel
- courage
- cran
Lecture
Kana
きも
Romaji
kimo
Variantes d’Écriture
- 胆 きも kimo
- 胆 たん tan
Suite des Traits
1 caractères • 7 traits au totalRepères d’Étude et Catégories
Vocabulaire Lié
Max. 12Phrases d’Exemple
10あの医者は肝移植の専門家です。
あのいしゃはきもいしょくのせんもんかです。
Ce médecin est spécialiste des greffes du foie.
彼は肝が据わっている。
かれはきもがすわっている。
Il a beaucoup de cran.
肝を冷やす出来事だった。
きもをひやすできごとだった。
C’était un événement qui m’a glacé le sang.
試合の最後は肝の強さが試される。
しあいのさいごはきものつよさがためされる。
À la fin d’un match, on met le cran à l’épreuve.
そんな大胆な提案をするとは、なかなか肝があるね。
そんなだいたんなていあんをするとは、なかなかきもがあるね。
Il faut avoir sacrément du cran pour faire une proposition aussi audacieuse.
彼女は大事な場面でも肝を失わない。
かのじょはだいじなばめんでもきもをうしなわない。
Elle ne perd pas son courage même dans les moments décisifs.
計画を成功させるには、まず肝をつかまないといけない。
けいかくをせいこうさせるには、まずきもをつかまないといけない。
Pour réussir le plan, il faut d’abord saisir le point essentiel.
彼の話は肝心なところが抜けていて、肝がわからない。
かれのはなしはかんじんなところがぬけていて、きもがわからない。
Il manque l’essentiel dans son récit, donc on n’en comprend pas le fond.
本番で笑っていられるなんて、彼は本当に肝が太い。
ほんばんでわらっていられるなんて、かれはほんとうにきもがふとい。
Il a vraiment du culot s’il peut encore rire au moment décisif.
始めが肝心。
Commencer, c'est avoir à moitié fini.
Liens de Contexte Usage dans les Anime Ouvrez pour voir des personnes, des noms de personnages et des titres d’anime.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
Personnes
2 entrées
Noms de Personnages
5 entrées
Titres d’Anime
5 entrées
-
銀魂〜何事も最初が肝心なので多少背伸びするくらいが丁度良い〜
Gintama: Nanigoto mo Saisho ga Kanjin nanode Tashou Senobisuru Kurai ga Choudoyoi
-
剑网3·侠肝义胆沈剑心
Jian Wang 3: Xia Gan Yi Dan Shen Jianxin
-
剑网3·侠肝义胆沈剑心 第三季
Jian Wang 3: Xia Gan Yi Dan Shen Jianxin 3rd Season
-
剑网3·侠肝义胆沈剑心 II
Jian Wang 3: Xia Gan Yi Dan Shen Jianxin II
-
剑网3·侠肝义胆沈剑心之长漂
Jian Wang 3: Xia Gan Yi Dan Shen Jianxin Zhi Chang Piao