庭に梅の花が薫っている。
にわにうめのはながかおっている。
Les fleurs de prunier dans le jardin dégagent un agréable parfum.
薫 se lit くん (kun) et signifie végétation odorante.
くん
kun
庭に梅の花が薫っている。
にわにうめのはながかおっている。
Les fleurs de prunier dans le jardin dégagent un agréable parfum.
彼女の髪から石けんの香りが薫った。
かのじょのかみからせっけんのかおりがかおった。
Un parfum de savon venait de ses cheveux.
風に乗って花の香りが薫ってきた。
かぜにのってはなのかおりがかおってきた。
Le parfum des fleurs est arrivé porté par le vent.
この部屋は木の香がほんのり薫る。
このへやはきのかがほんのりかおる。
Cette pièce a un léger parfum de bois.
祖母は茶葉を軽く薫してから使う。
そぼはちゃばをかるくいぶしてからつかう。
Ma grand-mère fume légèrement les feuilles de thé avant de les utiliser.
その手紙には古い本の匂いが薫っていた。
そのてがみにはふるいほんのにおいがかおっていた。
Cette lettre avait une odeur de vieux livres.
朝の空気に秋の気配が薫る。
あさのくうきにあきのけはいがかおる。
L'air du matin porte un parfum d'automne.
先生の言葉には人を薫らせる力がある。
せんせいのことばにはひとをかおらせるちからがある。
Les paroles du professeur ont le pouvoir d'influencer les gens en bien.
線香の煙が静かに薫っていた。
せんこうのけむりがしずかにかおっていた。
La fumée de l'encens diffusait doucement son parfum.
Usage réel de ce vocabulaire dans les personnes, les noms de personnages et les titres d’anime sur Anime.Jepang.org.
10 entrées
10 entrées
5 entrées