鵲が庭を歩いていた。
かささぎがにわをあるいていた。
Une pie marchait dans la cour.
鵲 se lit かささぎ (kasasagi) et signifie pie bavarde.
かささぎ
kasasagi
鵲が庭を歩いていた。
かささぎがにわをあるいていた。
Une pie marchait dans la cour.
朝、鵲の鳴き声で目が覚めた。
あさ、かささぎのなきごえでめがさめた。
Ce matin, je me suis réveillé au son d'une pie.
電線に鵲が一羽とまっている。
でんせんにかささぎがいちわとまっている。
Une pie est perchée sur le fil électrique.
鵲は黒と白の羽が目立つ。
かささぎはくろとしろのはねがめだつ。
Les plumes noires et blanches de la pie se remarquent facilement.
子どもたちは木の上の鵲を見上げた。
こどもたちはきのうえのかささぎをみあげた。
Les enfants ont levé les yeux vers la pie dans l'arbre.