JLPT N1Tingkat Atas

Arti / Makna

Arti Kanji 厄

kesialan

kesialan, kemalangan, nasib buruk, bencana, malapetaka

unlucky, misfortune, bad luck, disaster

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
ヤク
Kunyomi 訓読み
Nanori 名乗り
-

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1981

Jōyō
Tingkat Atas
JLPT
JLPT N1
Frekuensi
#2123
Jumlah goresan
4
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Pre-Level 2
Kanji Mirip
-

Kosakata Terkait

Menampilkan 21 kata populer

Menampilkan 21 dari 28 entri yang mengandung kanji ini.

厄介

やっかい

trouble, burden, nuisance, bother, worry, care, dependence, support, kindness, obligation, staying (with a person)

厄年

やくどし

bad year, annus horribilis, unlucky year, critical year, year (esp. age 25 and 42 for men, 19 and 33 for women) that is considered unlucky (orig. in Onmyōdō)

やく

unlucky year, critical year, year (esp. age 25 and 42 for men, 19 and 33 for women) that is considered unlucky, misfortune, bad luck, evil, disaster

厄ばらい

やくはらい

exorcism performed door to door, in exchange for beans and money (on the night of New Year's Eve or Setsubun), exorcism, ceremonial cleansing from evil influence

厄よけ

やくよけ

warding off evil, protecting against misfortune

厄を落とす

やくをおとす

to exorcise, to escape evil

厄瓜多

エクアドル

Ecuador

厄運

やくうん

bad luck, misfortune

厄介ごと

やっかいごと

troublesome matter, burden, difficult task, chore, hassle

厄介もの

やっかいもの

hanger-on, dependent, parasite, burden, nuisance, bother, troublemaker

厄介払い

やっかいばらい

driving off a troublesome person, getting rid of a nuisance

厄介物

やっかいもの

nuisance, encumbrance

苦厄

くやく

hardship and misfortune

後厄

あとやく

the year following an inauspicious year

困厄

こんやく

distress, disaster

災厄

さいやく

calamity, disaster, accident

前厄

まえやく

the year before a critical age, the year before an inauspicious year

大厄

たいやく

calamity, disaster, great misfortune, grand climacteric

本厄

ほんやく

critical year in one's life, inauspicious year

荷厄介

にやっかい

encumbrance, burden, drag

諳厄利亜

アンゲリア

United Kingdom, Britain, England

Contoh Kalimat

6 kalimat referensi

今年ことしわたし厄年やくどしです。

Tahun ini adalah tahun sial saya.

厄介やっかい問題もんだいきた。

Masalah yang merepotkan telah muncul.

神社じんじゃ厄払やくばらいをした。

Saya melakukan ritual pengusir bala di kuil.

災厄さいやくからのがれることはできない。

Kita tidak bisa lari dari malapetaka.

しばらくのあいだ叔父おじいえ厄介やっかいになった。

Saya menumpang di rumah paman untuk sementara waktu.

ふんよりもちいさなこうをマスクでどれだけふせぐことがるのか?ふんよりもずっとやっかいしゃのようにおもいます。

Berapa lama saya bisa terlindung dari pasir kuning, yang mana ukurannya lebih kecil daripada serbuk sari dengan menggunakan masker? Pasir itu sepertinya lebih menganggu ketimbang serbuk sari.