Kosakata

Kosakata Kanji 声

Kanji 声 yang berarti suara muncul dalam 328 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 101-200 dari 328

2/4 halaman

音声処理

おんせいしょり

pemrosesan suara

voice processing

音声処理技術

おんせいしょりぎじゅつ

teknologi pemrosesan suara

voice processing technology

音声生理学

おんせいせいりがく

fisiologi suara

speech physiology

音声多重放送

おんせいたじゅうほうそう

siaran suara multipleks

multiplex broadcast or transmission

音声調整卓

おんせいちょうせいたく

meja kontrol suara, mixer audio

mixing board (console, desk)

音声転送

おんせいてんそう

transmisi suara

voice transmission

音声入力装置

おんせいにゅうりょくそうち

perangkat input suara

voice input unit

音声認識

おんせいにんしき

pengenalan suara, pengenalan ucapan

voice recognition

音声認識技術

おんせいにんしきぎじゅつ

teknologi pengenalan suara

voice recognition technology

音声表記

おんせいひょうき

transkripsi fonetik, notasi fonetik

phonetic transcription

音声符号化

おんせいふごうか

pengodean suara

voice encoding

仮声

かせい

falsetto, suara tiruan

falsetto

家声

かせい

kehormatan keluarga, nama baik keluarga

honour of the family

蚊のささやくような声

かのささやくようなこえ

suara sangat pelan, suara lirih, suara berbisik

faint voice

蚊の泣くような声

かのなくようなこえ

suara sangat pelan, suara lirih

very thin voice

蛙声

あせい

suara katak

sound of frogs croaking

拡声

かくせい

pengerasan suara, amplifikasi

amplification

拡声設備

かくせいせつび

fasilitas pengeras suara, sistem PA

loudspeaker system

拡声装置

かくせいそうち

perangkat pengeras suara, sistem PA

public-address system

核不使用声明

かくふしようせいめい

Deklarasi Non-Proliferasi dan Pelucutan Senjata

Declaration on Non-Proliferation and Disarmament (2013)

甘い声

あまいこえ

suara manis, suara merayu

sweet voice

含み声

ふくみごえ

suara teredam, suara tidak jelas

muffled voice

喜びの声

よろこびのこえ

sorak kegembiraan, suara sukacita

shout of joy

奇声

きせい

suara aneh, teriakan aneh

strange voice

擬声語

ぎせいご

onomatope, kata tiruan bunyi

onomatope (i.e. word formed by onomatopoeia)

砧声

ちんせい

suara pukulan kain

sound of fulling blocks pounding cloth

去声

きょしょう

nada turun

falling tone (in Chinese)

共同声明

きょうどうせいめい

pernyataan bersama

joint declaration

共同利用型音声照会通知システム

きょうどうりようけいおんせいしょうかいつうちシステム

sistem ANSER, sistem pemberitahuan kueri suara otomatis

ANSER

叫声

きょうせい

teriakan, pekikan, raungan, lolongan

yell

胸声

きょうせい

suara dada

chest voice

形声

けいせい

karakter semantik-fonetik, keisei

phono-semantic character

形声文字

けいせいもじ

aksara pikto-fonetik, huruf keisei

semasio-phonetic character (combining semantic and phonetic components)

渓声

けいせい

suara aliran lembah

sound of a valley stream

軽声

けいせい

nada netral

neutral tone (in spoken Chinese)

険しい声

けわしいこえ

suara keras, suara ketus

sharp voice

現場の声

げんばのこえ

suara dari lapangan, aspirasi pekerja lapangan

frontline (employee) feedback

絃声

げんせい

suara dawai, bunyi senar

sound of the strings

呼び声が高い

よびごえがたかい

digadang-gadang, banyak dibicarakan sebagai calon

being widely talked about as a prominent prospect (for)

呼び声の高い

よびごえのたかい

memiliki reputasi tinggi, banyak diperbincangkan, sangat diperhitungkan

widely viewed as a prominent prospect (for)

交声曲

こうせいきょく

kantata

cantata

甲声

かんごえ

suara tinggi melengking

sharp high voice

高声

こうしょう

suara keras, suara lantang

loud voice

合成音声

ごうせいおんせい

suara sintetis

synthesized voice

国際音声学会

こくさいおんせいがっかい

Asosiasi Fonetik Internasional

International Phonetic Association

国際音声記号

こくさいおんせいきごう

Alfabet Fonetik Internasional, IPA

International Phonetic Alphabet

国際音声字母

こくさいおんせいじぼ

Alfabet Fonetik Internasional, IPA

International Phonetic Alphabet

混声合唱

こんせいがっしょう

paduan suara campuran

mixed chorus

差し声

さしごえ

vokal resitatif, bagian nyanyian (musik noh)

section of recitative (esp. in noh music)

作り声

つくりごえ

suara buatan, suara yang dibuat-buat

feigned voice

産声をあげる

うぶごえをあげる

tangisan pertama bayi, lahir ke dunia

to give one's first cry (of a newborn baby)

四声

しせい

empat nada

four tones (of Chinese)

自動音声

じどうおんせい

suara otomatis

automated voice

自動音声応答

じどうおんせいおうとう

respons suara otomatis, IVR

interactive voice response

叱声

しっせい

hardikan, bentakan, suara memarahi

abusive voice

失声症

しっせいしょう

afonia, kehilangan suara

aphonia

秋声

しゅうせい

suara angin musim gugur

sound of the autumn wind

初声

はつこえ

suara pertama musim ini, suara pertama tahun ini

first sound of the year for an animal

女声合唱

じょせいがっしょう

paduan suara wanita

female chorus

笑声

しょうせい

suara tawa, gelak tawa

laugh

鐘声

しょうせい

suara lonceng

sound of a bell

上声

じょうしょう

nada naik, nada tinggi datar

(of a Japanese accent) having a high, flat tone

寝ぼけ声

ねぼけごえ

suara mengigau, suara bangun tidur

half-awake voice

心の声

こころのこえ

suara hati, suara batin, kata hati

(one's) inner voice

人声

ひとごえ

suara manusia

human voice

水声

すいせい

suara air mengalir

sound of flowing water

水声社

すいせいしゃ

Suiseisha

Suiseisha (publisher)

雀の千声鶴の一声

すずめのせんこえつるのひとこえ

satu kata orang berwibawa lebih berharga dari seribu ocehan

the word of a wise man is worth the words of one thousand fools

生の声

なまのこえ

suara asli, pendapat jujur, opini langsung

unedited remarks

しょう

nada, suara, intonasi, aksen, tanda nada

tone (of Chinese character)

声々

こえごえ

suara-suara

voices (of many people)

声がかすれる

こえがかすれる

menjadi serak, suara parau

to become hoarse

声がかり

こえがかり

rekomendasi tokoh berpengaruh, saran orang penting

recommendation of an influential person

声がかれる

こえがかれる

menjadi serak, kehilangan suara

to become hoarse

声かけ

こえかけ

menyapa, tegur sapa, mengajak bicara

saying something (to someone)

声かけ運動

こえかけうんどう

gerakan tegur sapa, kampanye saling menyapa

friendly-greeting campaign

声がする

こえがする

terdengar suara, ada suara

to hear a voice

声が出る

こえがでる

bisa bicara, mengeluarkan suara

to be able to speak

声が裏返る

こえがうらがえる

suara pecah, suara melengking

to crack (person's voice)

声なき声

こえなきこえ

suara yang tak terdengar, aspirasi yang tak tersampaikan, opini mayoritas yang diam

unvoiced opinion

声にならない

こえにならない

tidak bisa berkata-kata, suara tercekat, kelu

unable to speak (due to overwhelming emotion)

声の出演

こえのしゅつえん

pengisi suara, penampilan suara

voice acting

声の仏法僧

こえのぶっぽうそう

burung hantu Eurasian scops

Eurasian scops owl (Otus scops)

声はすれども姿は見えず

こえはすれどもすがたはみえず

terdengar suara tapi tak tampak wujudnya

it's audible but invisible

声をあげる

こえをあげる

angkat suara, menyuarakan pendapat, berteriak

to speak up (e.g. in protest)

声をかける

こえをかける

menyapa, memanggil, menghubungi, mengajak, memberi semangat

to cheer (on)

声をだす

こえをだす

bersuara, mengeluarkan suara, berbicara

to speak

声をのむ

こえをのむ

tercekat, terdiam, menahan napas

to hold one's tongue

声をひそめる

こえをひそめる

mengecilkan suara, berbisik-bisik

to lower one's voice

声を詰まらせて

こえをつまらせて

dengan suara tercekat

in a choked voice

声を限りに

こえをかぎりに

sekeras mungkin, sekuat tenaga (suara)

at the top of one's voice

声を殺す

こえをころす

menahan suara, meredam suara

to muffle one's voice

声を尖らす

こえをとがらす

mempertajam nada suara, berbicara dengan ketus, meninggikan suara

to speak sharply

声を大にしていう

こえをだいにしていう

menegaskan, menyuarakan dengan lantang, menekankan

to say it out loud

声を大にする

こえをだいにする

menegaskan, menekankan, menyuarakan dengan keras

to emphasize

声を張り上げる

こえをはりあげる

berteriak, mengeraskan suara

to raise one's voice

声を忍ばせて

こえをしのばせて

dengan suara lirih, dengan suara pelan

in a subdued voice

声を落とす

こえをおとす

merendahkan suara, mengecilkan suara

to lower one's voice

声を立てる

こえをたてる

bersuara, berteriak

to let out a cry

声を励ます

こえをはげます

mengeraskan suara, meninggikan suara

to raise one's voice