娵
よめ
menantu perempuan, istri, pengantin wanita
(one's) daughter-in-law
Kosakata
Kanji 嫁 yang berarti menantu perempuan muncul dalam 56 entri kosakata bahasa Jepang.
よめ
menantu perempuan, istri, pengantin wanita
(one's) daughter-in-law
はなよめ
pengantin wanita, mempelai wanita
bride
てんか
pelimpahan, pengalihan tanggung jawab, menikah lagi
second marriage
とつぐ
menikah, menjadi pengantin, masuk ke keluarga suami
to marry (of a woman)
よめいり
pernikahan, perkawinan
marriage
とつぎさき
keluarga pihak suami, rumah mertua
family a woman has married into
せきにんてんか
lempar tanggung jawab, lepas tangan, pengalihan tanggung jawab
shifting the responsibility (for something) on to (someone)
おとうとよめ
istri adik laki-laki, adik ipar perempuan
younger brother's wife
およめさん
istri, pengantin wanita, menantu perempuan
wife
きつねのよめいり
hujan panas, iring-iringan api rubah
procession of will-o'-the-wisps seen at night
ねずみのよめいり
pernikahan tikus
The Mouse's Marriage
よめいびり
perundungan menantu wanita, intimidasi istri muda
bullying a young wife
よめがかさ
siput limpet (cellana toreuma)
Cellana toreuma (species of limpet)
よめがかさがい
siput limpet (cellana toreuma)
Cellana toreuma (species of limpet)
よめがきみ
tikus (eufemisme)
mouse
とつぎ
pernikahan, menikah, hubungan suami istri
marrying into (a family)
いきおくれ
perawan tua, wanita yang terlambat menikah
woman who missed the chance of getting married (because one is too old)
よめご
pengantin wanita, menantu perempuan
bride
よめさん
istri, pengantin wanita
wife
かす
menikah, melimpahkan kesalahan, menimpakan beban
to shift blame to someone else
かする
menikah, melimpahkan kesalahan, menimpakan beban
to shift blame to someone else
よめたたき
upacara memukul menantu (untuk kesuburan)
traditional Koshōgatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility
よめにいきおくれる
terlambat menikah
to be (too) late getting married
よめにいく
menikah, menjadi pengantin, masuk ke keluarga suami
to marry (of a woman)
よめのしりたたき
upacara koshogatsu memukul bokong pengantin, tradisi pemukulan bokong untuk kesuburan
traditional Koshōgatsu ceremony where the newly-wed wife is hit with a sacred wooden pole on the rump to ensure her fertility
よめはん
istri
wife
よめしゅうとめ
hubungan menantu dan ibu mertua
daughter-in-law and mother-in-law (relationship, conflict, etc.)
よめしゅうとせんそう
konflik menantu dan mertua, perang menantu-mertua
conflict between a bride and her mother-in-law
よめな
aster yomena, bunga aster jepang
Aster yomena (Asiatic species of aster)
よめとり
mengambil istri, menikahi wanita
taking a wife
よめいわい
upacara kesuburan menantu baru
traditional Koshōgatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility
よめえらび
memilih istri, mencari calon menantu
choosing a wife
よめいりじたく
persiapan pernikahan
wedding preparations
よめいりどうぐ
seserahan, perlengkapan pengantin wanita, perabot yang dibawa pengantin
trousseau
よめいりどうちゅう
iring-iringan pengantin
nuptial procession
よめいる
menikah, menjadi istri
to wed
よめいりこん
pernikahan virilokal, perkawinan patrilokal
marriage in which the bride is taken into the groom's family
はなよめいしょう
baju pengantin, gaun pengantin
bridal costume
はなよめはなむこ
pasangan pengantin, mempelai
bride and groom
はなよめかいぞえにん
pengiring pengantin wanita, pendamping pengantin
bridesmaid
はなよめがっこう
sekolah persiapan pengantin wanita, sekolah keterampilan rumah tangga
school for training bachelor girls in homemaking arts
はなよめごりょう
pengantin wanita
bride
はなよめすがた
penampilan pengantin wanita
image of a bride dressed in her wedding gown (wedding kimono, etc.)
はなよめしゅうぎょう
belajar keterampilan rumah tangga, persiapan menjadi ibu rumah tangga
training for homemaking
おによめ
istri galak, istri kejam
cruel wife
いいなずけ
tunangan
fiance
あによめ
istri kakak laki-laki, kakak ipar perempuan
elder brother's wife
もとよめ
mantan istri
(one's) ex-wife
こうか
pernikahan putri bangsawan dengan rakyat jelata
marriage of an Imperial princess to a subject
さいか
menikah kembali (bagi wanita)
remarriage (of a woman)
しゃしんはなよめ
pengantin foto
picture bride
あきなすはよめにくわすな
jangan beri terong musim gugur pada istrimu
don't feed autumn eggplant to your wife (because they're too delicious, because they'll give her the chills, or because their lack of seeds will reduce her fertility)
しんよめ
pengantin wanita baru
newly-wed bride
みやまよめな
aster gunung (miyamayomena savateri)
Miyamayomena savateri
そぜいてんか
pengalihan pajak, pergeseran beban pajak
shifting of tax
そうか
wanita penghibur
(Edo period) streetwalker