Kosakata

Kosakata Kanji 客

Kanji 客 yang berarti tamu muncul dalam 229 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 229

1/3 halaman

客観

かくかん

objektivitas, objektif

objectivity

かく

tamu, pelanggan, satuan untuk set alat makan

counter for containers used to entertain guests

観客

かんかく

penonton, pemirsa, khalayak

spectator

顧客

こかく

pelanggan, nasabah, klien

customer

乗客

じょうかく

penumpang

passenger

旅客

りょかく

penumpang, wisatawan, pelancong

passenger

客観的

かっかんてき

objektif

objective

旅客機

りょかくき

pesawat penumpang

passenger plane

来客

らいかく

tamu, pengunjung

visitor

賓客

ひんかく

tamu kehormatan, tamu agung

guest of honour

客車

かくしゃ

gerbong penumpang

passenger car

客席

きゃくせき

kursi penonton, kursi tamu, kursi penumpang

audience

客室

きゃくしつ

kamar tamu, kabin penumpang, ruang tamu

drawing room

客員

かくいん

anggota tamu, anggota kehormatan

guest member

論客

ろんかく

pendebat, ahli debat, kontroversialist

controversialist

浴客

よっかく

pengunjung pemandian, tamu pemandian

bather

主客

しゅかく

tuan rumah dan tamu, subjek dan objek, utama dan tambahan

host and guest

剣客

けんかく

ahli pedang, pendekar pedang

master swordsman

顧客満足

こかくまんぞく

kepuasan pelanggan

customer satisfaction

御客さま

おきゃくさま

tamu, pengunjung, pelanggan, klien, pembeli, penonton, wisatawan

guest

客間

きゃくま

ruang tamu, kamar tamu

drawing room

客船

きゃくせん

kapal penumpang

passenger boat

客足

きゃくあし

arus pelanggan, jumlah pengunjung, tingkat kunjungan

customer traffic

接客

せっきゃく

pelayanan tamu, melayani pelanggan, penerimaan tamu

serving customers

客観性

きゃっかんせい

objektivitas

objectivity

客演

きゃくえん

penampilan tamu, penampilan spesial

guest appearance

客用

きゃくよう

untuk tamu, keperluan tamu

for use of customers or guests

俠客

きょうかく

kyokaku, pendekar ksatria, pembela kaum lemah

self-styled humanitarian

客引き

きゃくひき

calo, penarik pelanggan, pencari pelanggan

tout

客人

きゃくじん

tamu, pengunjung

caller

観光客

かんこうきゃく

turis, wisatawan

tourist

お客さま感謝デー

おきゃくさまかんしゃデー

hari apresiasi pelanggan

customer appreciation day (retail sales day)

お客さん

おきゃくさん

tamu, pelanggan, pembeli, pengunjung

guest

お客好き

おきゃくずき

suka menerima tamu, senang menjamu tamu

enjoys company

お客様は神様です

おきゃくさまはかみさまです

pembeli adalah raja, pelanggan adalah raja

the customer is always right

お客様控

おきゃくさまひかえ

salinan pelanggan, lembar untuk pelanggan

customer copy (of a receipt, etc.)

お客様相談室

おきゃくさまそうだんしつ

pusat layanan pelanggan, layanan pengaduan konsumen

customer service office

クルーズ客船

クルーズきゃくせん

kapal pesiar

cruise ship

ツアー客

ツアーきゃく

peserta tur, wisatawan rombongan

participant in a group tour

なじみ客

なじみきゃく

pelanggan tetap, langganan

regular (customer)

ハッカ語

ハッカご

bahasa hakka

Hakka (language)

ビジネス客

ビジネスきゃく

pelancong bisnis, penumpang bisnis

business traveller

ひやかし客

ひやかしきゃく

pengunjung yang cuma lihat-lihat, window-shopper

customer who doesn't intend to buy anything

リピーター客

リピーターきゃく

pelanggan berulang, pembeli setia

repeat customer

一見の客

いちげんのきゃく

pelanggan baru, tamu pertama kali, pelanggan tanpa referensi

first-time customer (of an inn or a restaurant)

一見客

いちげんきゃく

pelanggan baru, pengunjung pertama kali

customer one has never met before

一般客

いっぱんきゃく

pengunjung umum, masyarakat umum

regular customer

雲客

うんかく

pejabat istana, bangsawan istana

courtier

遠来の客

えんらいのきゃく

tamu dari jauh

visitor from afar

押し掛け客

おしかけきゃく

tamu tak diundang, tamu yang datang tanpa janji

uninvited guest

温泉客

おんせんきゃく

tamu pemandian air panas, pengunjung onsen

hot spring guest

佳客

かかく

tamu yang menyenangkan, tamu terhormat

good visitor

花客

かかく

pengunjung taman bunga, pelanggan setia

cherry blossom viewer

花見客

はなみきゃく

pengunjung festival sakura, penonton bunga sakura

cherry-blossom viewer

華客

かかく

tamu istimewa, tamu kehormatan

special guests

貨客

かきゃく

barang dan penumpang, kargo dan penumpang

freight and passengers

貨客船

かかくせん

kapal barang dan penumpang

combined cargo and passenger ship

過客

かかく

musafir, pengembara, pejalan

traveller (passing through)

雅客

がかく

penikmat seni, sastrawan, bunga narsis

narcissus

外客

がいかく

tamu asing, pengunjung mancanegara

foreign visitor

看客

かんかく

penonton, pemirsa, khalayak

spectators

観客数

かんきゃくすう

jumlah penonton, angka kehadiran

attendance

観客席

かんきゃくせき

kursi penonton, tribun, kursi stadion

audience seating

観客層

かんきゃくそう

demografi penonton, segmen penonton

type of audience

観客動員力

かんきゃくどういんりょく

daya tarik penonton

drawing power

棋客

きかく

pemain catur jepang, pemain go

shogi player

まろうと

tamu

visitor from afar

まれびと

tamu dari jauh, roh pembawa berkah

joy-bringing spirit from the divine realms

客あしらい

きゃくあしらい

pelayanan tamu, keramah-tamahan, cara melayani pelanggan

hospitality

客いじり

きゃくいじり

berinteraksi dengan penonton, menggoda penonton

involving the audience (by talking to them, bringing them on stage, etc.)

客を通す

きゃくをとおす

mempersilakan tamu masuk

to show a guest in

客扱い

きゃくあつかい

pelayanan tamu, perlakuan sebagai tamu

hospitality

客員教員

かくいんきょういん

dosen tamu, pengajar tamu

guest lecturer

客員教授

きゃくいんきょうじゅ

profesor tamu

visiting professor

客員研究員

きゃくいんけんきゅういん

peneliti tamu

visiting researcher

客家

ハッカ

Hakka, suku Hakka

Hakka

客観化

きゃっかんか

objektivikasi, pengobjektifan

objectivization

客観視

きゃっかんし

pandangan objektif

objective point of view

客観主義

きゃっかんしゅぎ

objektivisme

objectivism

客観主義者

きゃっかんしゅぎしゃ

penganut objektivisme

objectivist

客観的観念論

きゃっかんてきかんねんろん

idealisme objektif

objective idealism

客寄せ

きゃくよせ

penarik pelanggan, daya tarik pelanggan

attracting customers

客寄せパンダ

きゃくよせパンダ

daya tarik utama, magnet pengunjung, pemikat massa

star attraction

客気

かっき

semangat yang meluap-luap, keberanian semu, gegabah

youthful ardor

客筋

きゃくすじ

golongan pelanggan, basis klien, kualitas pelanggan

clientele

客月

かくげつ

bulan lalu

last month

客語

かくご

objek

object

客好き

きゃくずき

ramah tamah, suka menerima tamu

hospitality

客止め

きゃくどめ

tiket terjual habis, penuh sesak

draw a full house

客死

かくし

mati di perantauan, meninggal di luar negeri

dying while traveling

客室稼働率

きゃくしつかどうりつ

tingkat hunian kamar

room occupancy ratio

客室係

きゃくしつがかり

petugas kamar, pramu hotel, steward

room clerk (hotel)

客室乗務員

きゃくしつじょうむいん

awak kabin, pramugara-pramugari

cabin crew

客舎

かくしゃ

penginapan, wisma, hotel

hotel

客種

きゃくだね

tipe pelanggan, kualitas tamu

clientele

客受け

きゃくうけ

disukai pelanggan, populer di kalangan pelanggan

enjoying popularity among the customers

客商売

きゃくしょうばい

bisnis jasa, usaha pelayanan, bisnis keramahtamahan

service business (hotels, restaurants, etc.)

客星

かくせい

bintang tamu, komet, supernova

celestial body seen only for a short time (e.g. comet)

客先

きゃくさき

pelanggan, klien, lokasi klien

customer

客先開発プログラム

きゃくさきかいはつプログラム

program pengembangan di lokasi pelanggan, fdp

field developed program