泥坊
どろぼう
pencuri, maling, perampok, pencurian
theft
Kosakata
Kanji 棒 yang berarti batang muncul dalam 181 entri kosakata bahasa Jepang.
どろぼう
pencuri, maling, perampok, pencurian
theft
ぼう
tongkat, batang, tiang, garis, setrip
spoken monotonously
てつぼう
palang besi, batang besi, palang tunggal
horizontal bar (gymnastics)
しんぼう
kesabaran, ketabahan, daya tahan
patience
あいぼう
rekan, mitra, pasangan, kawan, antek
partner
ぼうだち
berdiri tegak, mematung
standing upright
ねんぽう
gaji tahunan
annual salary
ぶっきらぼう
ketus, kasar, kaku, tidak ramah
curt
ようじんぼう
pengawal, penjaga, tukang pukul, palang pintu
stick or pole used for self-defence
ぼうたかとび
lompat galah
pole vault
へいこうぼう
palang sejajar
parallel bars
ぼうじょう
berbentuk batang, berbentuk tongkat, silindris
cylinder or rod-shaped
けいぼう
tongkat polisi, pentungan
(police officer's) baton
しきぼう
tongkat konduktor, baton
conductor's stick
めんぼう
pembersih telinga, korek kuping, kapas lidi
cotton swab
ぼうびき
pembatalan hutang, penghapusan, tanda vokal panjang, tarik tongkat
tug of war played with a pole
ぼうよみ
membaca dengan datar, membaca tanpa nada, pembacaan kaku
reading a Chinese classical text without translating it into Japanese
うそつきはどろぼうのはじまり
berbohong adalah awal dari mencuri
show me a liar, and I will show you a thief
うまいぼう
umaibo
Umaibo (small, puffed, cylindrical corn snack) (trademark)
おさきぼう
antek, kaki tangan, alat
flunky
おさきぼうをかつぐ
menjadi kaki tangan, menjadi antek
to be a willing cats-paw
くるりぼう
alat pemukul gandum
flail (for threshing grain)
こそこそどろぼう
pencuri yang mengendap-endap, maling kecil
sneak thief
こんぼう
pentungan, gada, tongkat pemukul
stick
ささえぼう
batang penyangga, tiang penyokong
stay bar
ずんべらぼう
polos, mulus, rata, ceroboh, lusuh
slovenly
セルカぼう
tongsis, tongkat selfie, tongkat narsis
selfie stick
ツクぼう
kait gesper, pin
prong (of a buckle)
つっかいぼう
penopang, penyangga, ganjal
prop
つっかえぼう
penopang, penyangga, ganjal
prop
つっぱりぼう
batang pegas, tiang gorden fleksibel
(spring) tension rod
どろぼうねこ
kucing garong, pelakor, pencuri
thieving cat
のしぼう
penggiling adonan
rolling pin
のばしぼう
tanda vokal panjang, penggiling adonan, batang perpanjangan
extension bar
ピストンぼう
batang piston, stang seher
piston rod
べらぼう
konyol, bodoh, luar biasa, keterlaluan, sangat
fool
マッチぼう
matchstick
めんぼう
rolling pin
やぶからぼう
bolt from the blue, unforeseen event, complete surprise
やぶからぼうに
out of the blue, all of a sudden, without warning, unexpectedly
リーチぼう
rīchi bet, scoring stick wagered and placed in the center of the game table by a player after declaring rīchi
あめんぼう
stick of candy
のべぼう
(metal) bar, (wooden) rolling pin
おさえぼう
metal rod in a wooden plane which holds the chip breaker against the blade
よこぼう
bar set in a horizontal position, horizontal bar
ひかきぼう
fire hook, poker, slice bar
かじばどろぼう
someone who takes advantage of a crisis to commit a crime, looter, thief at the scene of a fire
はなどろぼう
flower thief, stealing flowers
はなどろぼうはつみにならない
it is no crime to steal flowers
かくねんりょうぼう
nuclear fuel rod, nuclear rod
かじぼう
shafts (of rickshaws or similar vehicles), thills, tiller, yoke
すべりぼう
fireman's pole, sliding pole, slide guide, slide bar
かゆかきぼう
wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayuura divination
まるたんぼう
log
まるぼう
round bar (of metal, etc.)
うえたるいぬはぼうをおそれず
a starved dog does not fear the rod
おににかなぼう
making something strong even stronger, solidifying something's chances, (giving) a metal rod to an ogre
きゅうりょうどろぼう
(work) shirker, goldbricker, good-for-nothing employee, salary thief
うしおいぼう
cattle prod
うしどろぼう
rustler, cattle thief
おうみどろぼういせこじき
merchants from Ise and Ōmi do not waste their money (unlike Edoites), robbers from Ōmi, beggars from Ise
かなぼう
iron club, iron staff with rings on top (traditionally used by night watchmen), metal rod, metal bar, iron rod, crowbar
かなぼうひき
a gossip, night watchman
げっきゅうどろぼう
freeloader, slacker, lazy worker who does not deserve his salary
けんぼう
good batting
いぬもあるけばぼうにあたる
good luck may come unexpectedly, bad things happen to those who attempt things, if a dog walks they will hit a stick
いぬぼうカルタ
inubō karuta (type of iroha karuta originating in Edo)
あとぼう
rear carrier of a palanquin
ひかるぼう
glowstick, neon light stick
さいとりぼう
pole used to hand things up a ladder
さしぼう
pointer, pointing stick
しじぼう
pointer, pointing stick
もってけどろぼう
it's (so cheap it's) a steal!, take it away, thief
じどりぼう
selfie stick
くるまどろぼう
auto theft, car thief
しゃだんぼう
(railway) crossing bar, toll bar, boom barrier
てぼう
person missing at least one hand
じゅうけんぼう
jūkenbō, "body, sword and staff" techniques in martial arts
たてぼう
vertical line, vertical bar, upright, note stem (music)
いわいぼう
sacred wooden pole used in traditional Koshōgatsu ceremonies
やけぼくい
charred stake, ember
やけぼっくいにひがつく
the embers of a former relationship flare up again, old love blazes anew
しんばりぼう
bar (e.g. on a door), bolt
しんぼう
centre of a group, mandrel, arbor, shaft, axle
はりほどのことをぼうほどにいう
exaggeration, making a mountain out of a molehill
しんしょうぼうだい
exaggeration, making a mountain out of a molehill
ひとをみたらどろぼうとおもえ
don't trust strangers, always assume the worst (of people)
せいぎょぼう
control rod
ぜいきんどろぼう
tax parasite (e.g. public servant, politician, welfare recipient), tax thief
つみぼう
100-point sticks deposited on the table after dealer win
あかぼうふら
bloodworm (nonbiting midge larva)
せっきょうどろぼう
preaching burglar, burglar who preaches at the victim about the methods of preventing similar crimes
さきぼう
front palanquin bearer, flunky, cat's-paw, tool
さいぼう
rod used to ward off calamities (usu. made of holly olive)
そうさぼう
stick with a hook, claw or other handling mechanism
あしがぼうになる
to get stiff legs (after walking or standing up for a long time)
あしをぼうにする
to walk one's legs off, to walk until one's legs feel like lead, to walk to the point of exhaustion
うちぼう
rolling pin, slapstick (comedy)
だぼう
batting
おおどろぼう
master thief, notorious robber