砕石
さいせき
crushing (rock), crushed stone, macadam
Arti / Makna
menghancurkan
menghancurkan, memecahkan, meremukkan, akrab, populer
smash, break, crush, familiar, popular
Menampilkan 32 kata populer
Menampilkan 32 dari 60 entri yang mengandung kanji ini.
さいせき
crushing (rock), crushed stone, macadam
くだけ
something that has been broken into pieces, breaking (into pieces), shattering, conclusion, course of events, situation
くだけた
easy (e.g. explanation, description), plain, familiar, informal (e.g. greeting, expression), friendly, affable (e.g. person)
くだけちる
to be smashed up
さいがんき
rock crusher
さいせつ
clastic
さいせつがん
clastic rock
さいせつきゅう
pyroclastic cone
さいせつぶつ
detritus, clastic material
さいこう
crushing ore
さいこうき
stamp mill, stamping mill
さいこつき
osteoclast (surgical instrument)
ふんさい
pulverization, pulverisation, reducing to pieces, crushing, smashing, demolishing
あっさい
crushing
げきさい
pulverising
チャプスイ
chop suey
すいりょくはさい
hydrofracturing, hydraulic fracturing, fracking, fraccing
ばくさい
blasting
まさい
grinding, trituration
れいさい
a tiny bit
こしくだけ
collapsing in the middle of a bout, breaking down (while in the middle of something), faltering halfway
あたってくだけろ
take a chance, go for broke, nothing ventured, nothing gained
うちくだく
to simplify, to make easy to understand, to smash, to break (into pieces), to shatter, to crush
かみくだく
to crunch, to masticate, to simplify, to explain plainly
コーヒーふんさいき
coffee grinder, coffee mill
つきくだく
to grind up, to grind down, to pound, to crush, to mash, to stamp (ore)
あっさいき
grinder, crusher
かさいがん
pyroclastic rock
かさいきゅう
pyroclastic cone
かさいぶつ
pyroclastic material
かざんさいせつがん
volcaniclastic rock
かざんさいせつきゅう
pyroclastic cone
8 kalimat referensi
彼はくるみを手で砕いた。
Dia menghancurkan kenari itu dengan tangan.
氷を細かく砕いてジュースに入れた。
Aku menghancurkan es menjadi kecil-kecil lalu memasukkannya ke dalam jus.
その皿は床に落ちて砕けた。
Piring itu jatuh ke lantai lalu pecah.
岩を砕く音が遠くから聞こえた。
Suara batu yang dihancurkan terdengar dari kejauhan.
先生は難しい話を砕いて説明してくれた。
Guru menjelaskan hal yang sulit itu dengan cara yang lebih mudah dipahami.
愛は人の心を砕くこともできるのさ。
Cinta juga bisa mengacaukan pikiran seseorang.
「当たって砕けよ」が俺の持ち味だからね。
Kekuatanku ada pada filosofiku - tak ada usaha, tak ada hasil
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Pemeriksaan lebih lanjut memperlihatkan bahwa tempurung kepalanya hancur akibat pukulan keras.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.