紅
くれない
merah tua, merah lembayung, lipstik
deep red
Kosakata
Kanji 紅 yang berarti merah kirmizi muncul dalam 209 entri kosakata bahasa Jepang.
くれない
merah tua, merah lembayung, lipstik
deep red
こうか
kesumba, bunga safloker
safflower (Carthamus tinctorius)
あかい
merah
Red
くれないいろ
warna merah tua, merah lembayung
red (color, colour)
こうばい
pohon plum berbunga merah
red-blossomed plum tree
こうはく
merah putih, tim merah dan putih
Kōhaku Uta Gassen
もみじ
maple, daun musim gugur, daging rusa
layered colors in garments, resembling autumn colors
こうちゃ
teh hitam
black tea
くちべに
lipstik, gincu
lipstick
こうよう
daun yang memerah, warna musim gugur
leaves turning red (in autumn)
しんく
merah tua, krimson pekat
deep crimson
こうちょう
merona, muka merah
flush
こうかい
Laut Merah
Red Sea
たんこうしょく
merah muda, merah jambu
pink
あか
merah, merah padam
Red (i.e. communist)
てんとうむし
kepik
ladybug (Harmonia axyridis)
ほおべに
perona pipi
cheek rouge
もみじぶくろ
kantong dedak padi
rice-bran bag (used for scrubbing the skin when bathing)
もみじまんじゅう
manju bentuk daun maple
steamed bun shaped like a maple leaf
ロシアこうちゃ
teh rusia, teh dengan selai
tea flavoured with jam
ロッキーさんこうはんねつ
demam berbintik pegunungan rocky
Rocky Mountain spotted fever
あいきょうべに
lipstik di sudut mata atau telinga
lipstick discreetly put on the earlobes or the corners of the eyes (by women)
あんこうしょく
merah gelap
dark red
いろはもみじ
maple jepang
Japanese maple (Acer palmatum)
さるすべり
pohon bungur
crape myrtle (Lagerstroemia indica)
ふちべにべんけい
tanaman giok, pohon uang, tanaman keberuntungan
jade plant (Crassula ovata)
かこうりゅうりょく
keindahan alam, pemandangan musim semi yang indah, bunga merah dan willow hijau
red blossoms and green willows
かんこうばい
pohon plum musim dingin berbunga kemerahan
winter plum tree with reddish blossoms
まるべに
Marubeni, Marubeni Corporation
まるべにけいざいけんきゅうじょ
Institut Riset Marubeni
Marubeni Research Institute
がんらいこう
bayam warna-warni, bayam makao, bayam merah
Joseph's coat (Amaranthus tricolor)
かおにもみじをちらす
tersipu malu, merona merah
(for a woman) to blush
がんめんこうちょう
wajah memerah, merona merah pada wajah
one's face turning red
がんめんちょうこう
sensasi panas dan merah pada wajah, hot flash, flushing
hot flush
きんこうせき
rutil, mineral rutil
rutile
けっせつせいこうはん
eritema nodosum
erythema nodosum
けっこうしょく
blood red, sanguine
ごせいこうき
five-starred Red Flag, flag of China
われもこう
great burnet (Sanguisorba officinalis)
もみ
red silk lining
べにうちわ
Anthurium lily, flamingo lily, Anthurium
べにしょうが
red pickled ginger
くれないずいき
red taro stems, red aroid
べにずわいがに
red snow crab (Chionoecetes japonicus)
くれないのはかま
red hakama (worn by miko or noblewomen at court)
くれないのぶた
Porco Rosso (1992 animated film)
くれないはそのうにうえてもかくれなし
good wine needs no bush, talent stands out
こういってん
the lone woman (e.g. bright flower) in a group
べにいも
Conus pauperculus (species of cone shell), purple fleshed sweet potato (any one of several different such), purple yam, water yam (Dioscorea alata), winged yam
こうえいへい
(Chinese) Red Guards
こうえん
(solar) prominence, red flame
べにましこ
long-tailed rosefinch (Uragus sibiricus)
こうえんこう
crocoisite, crocoite, red lead ore
べにばないんげん
scarlet runner bean (Phaseolus coccineus)
べにばなゆ
safflower oil
べにばないちご
Rubus vernus (species of raspberry)
べにばなぼろぎく
red-flower ragleaf (Crassocephalum crepidioides), redflower ragleaf
こうか
crimson mist, crimson-tinted clouds (e.g. at sunset)
べにくらげ
immortal jellyfish (Turritopsis nutricula)
べにがい
full-blooded tellin (Pharaonella sieboldii)
べにがら
red iron oxide, red ocher
こうがく
redology, study of the novel Dream of the Red Chamber by Cao Xueqin, one of China's four great classical novels
こうかっしょく
brownish-red
こうかんちょう
cardinal (bird) (Cardinalis cardinalis)
こうがん
rosy cheeks
こうがんかれん
youthful and endearing, rosy-cheeked and sweet
こうき
red flag
こうき
Hongqi (Chinese luxury car marque), Red Flag (Chinese Communist Party bulletin; 1958-1988)
こうぎょく
Jonathan apple, ruby, glowing skin, beautiful looks
こうぎょくずい
carnelian
こうきんのらん
Red Turban Rebellion (China; 1351-1366)
こうぎんこう
ruby silver ore
べにくりげ
red chestnut (horse coat color)
こうぐん
Red Army, Chinese Workers' and Peasants' Red Army
びんがた
method of dyeing, developed in Okinawa, in which a single stencil is used to produce richly polychromatic designs, traditional dyed cloth from Okinawa
こうけつ
red blood, blood
べにぎらい
benigirai, (style of) ukiyo-e woodblock print which completely omits vermilion
べにこうじ
Monascus purpureus (species of mold), ang-khak
べにこうじかび
Monascus purpureus (species of mold), ang-khak
べにさしゆび
ring finger
べにざけ
sockeye salmon (Oncorhynchus nerka), red salmon
べにいととんぼ
Ceriagrion nipponicum (species of damselfly)
こうし
crimson and purple, red-purple, magenta
こうじゅ
mangrove (esp. the black mangrove, Bruguiera gymnorrhiza), tree with red leaves or flowers
こうじゅりん
mangrove forest
こうじゅほうしょう
Medal with Red Ribbon
こうしょくきゅうけいけいしょうぶつ
red globular shape, red ball signal shape (marine safety context)
こうしょくしょくぶつ
red algae, Rhodophyta
こうしょくいおうさいきん
purple sulfur bacteria, purple sulphur bacteria
こうしん
red lips
こうじん
cloud of dust, mundane world
べにすずめ
red avadavat (Amandava amandava), strawberry finch, red munia
べにあか
bright red tinged with yellow, beniaka, variety of sweet potato with red skin and sweet yellow flesh; product of the Kawagoe region
こうせつ
red snow (due to microscopic algae, yellow sand, etc.)
こうぞめづき
eighth lunar month
あかぐみ
red team
こうそう
red algae, Rhodophyta
こうそうるい
red algae, Rhodophyta
あかおび
red belt, red sash
べにだいず
benidaizu soybean, crimson soybean (trad. grown in Yamagata)