腹筋
はらすじ
sit-up (exercise), abdominal muscles, abs
Kosakata
Kanji 腹 yang berarti perut muncul dalam 266 entri kosakata bahasa Jepang.
はらすじ
sit-up (exercise), abdominal muscles, abs
はら
anti-node, counter for containers with bulging middles (pots, vases, etc.), counter for hard roe, womb, feelings, emotions, generosity, magnanimity, wide middle part, bulging part, abdomen, belly, stomach, courage, nerve, willpower, inside, interior, inner part, one's mind, one's real intentions, one's true motive
ふくくう
abdominal cavity
はらいた
stomach ache, abdominal pain
くうふく
empty stomach, hunger
ふなばら
side or bottom of a ship, ship's hold, bottoms, shipping, tonnage, freight space
まんぷく
full stomach, filling one's stomach, eating one's fill, complete, total, full, heartfelt, sincere
せっぷく
seppuku as a death penalty (where the convict is decapitated by a second as they make the motions to disembowel themself; Edo period), seppuku, harakiri, ritual suicide by disembowelment
りっぷく
anger, offence, offense, rage, taking offense, taking offence
うらはら
opposite, reverse, contrary
おなか
belly, abdomen, stomach
はらいっぱい
to one's heart's content, full stomach, bellyful, (eat) heartily
したっぱら
abdomen, stomach, under parts
ふくぶ
abdomen
ふとっぱら
generous, magnanimous, big-hearted, broad-minded, big-bellied
ふくしん
one's confidant, trusted friend, trusted retainer
ちゅうふく
halfway up (down) a mountain, mountainside
さんぷく
hillside, mountainside
ふくまくえん
peritonitis
しふく
one's own profits, one's own pockets
はらだたしい
irritating, aggravating, upsetting, maddening, infuriating, exasperating, provoking
かいふく
making a surgical incision in the abdomen
かふくぶ
abdomen
じばら
paying one's own way
しぶりばら
bowel pains, painful loose bowels
ふくしきこきゅう
diaphragmatic breathing, abdominal breathing
おなかのこ
child one is expecting, child in one's womb
インはらベイビー
being pregnant
おなかがすく
to become hungry, to get an empty stomach
おなかをこわす
to get an upset stomach, to have diarrhea
おなかいっぱい
full up, to have had enough of something (both good and bad nuance)
おなかがへる
to become hungry
おなかがゆるい
having an upset stomach, having soft stools, having loose bowels
おなかピーピー
weak stomach, non-stop diarrhea
おなかをすかす
to feel hungry, to get hungry
おなかをすかせる
to feel hungry, to get hungry
すきっぱら
empty stomach, hunger
すきはら
empty stomach, hunger
どてっぱら
guts, abdomen, belly
はらをわる
to be frank, to drop all pretense
ビールばら
beer belly, potbelly
ひとはら
litter (of animals), roe (of one fish; i.e. both ovaries)
ボテばら
belly of a pregnant woman
むかっぱら
anger, passion
やけっぱら
desperation, despair
わきばら
illegitimate child, child born by someone other than one's wife, side (of the torso), flank
あんぷく
ventral massage
いふく
child of a different mother
ひとりばら
taking for granted, rash conclusion
いっぷく
being born of the same mother
いちようらいふく
return of spring, long-awaited, favorable turn of fortune (favourable)
かげばら
secretly slitting one's belly (and only eventually revealing one's mortal wound) (in kabuki, bunraku, etc.)
よこっぱら
side, flank
よこばら
side, flank
くだりばら
diarrhoea, diarrhea, loose bowels
かふく
abdomen, stomach, lower parts, under parts
かふくぶつう
lower abdominal pain, hypogastric pain
かいふくしゅじゅつ
laparotomy (abdominal surgery)
かいふくじゅつ
laparotomy
がいふくしゃきん
abdominal external oblique muscle
かっぷく
disembowelment, harakiri
かゆばら
surviving on rice gruel
あまいものはべつばら
there's always room for dessert, there's another stomach for dessert
かめばら
white plaster bun-shaped mound (used to support base stones, etc.)
つめばら
being forced to commit seppuku, to be forced to bear responsibility and resign from one's position
つめばらをきらされる
to be forced to bear the responsibility and resign, to be driven out of office
きゅうせいふくしょう
acute abdomen (sudden, severe abdominal pain)
ぎょふく
fish entrails
ごうはら
spite, resentment
きんぱら
chestnut munia (Lonchura atricapilla), black-headed munia
くうふくかん
feeling of emptiness in the stomach, sensation of hunger
くうふくじ
fasting
こふく
happiness, contentment
こふくげきじょう
(people) sing the praises (enjoy the blessings) of peace
あとはら
child from a later wife, afterbirth pains, afterpains, repercussions, consequences
こうふくまく
retroperitoneum
くちにみつありはらにけんあり
honey in one's mouth but a razor in one's belt
こうふく
appetite, distinction between what is thought and what is said
むかいばら
child born to one's legal wife (as opposed to one's concubine, etc.)
むかばら
anger, passion
こうふくこう
Solenogastres (subclass of small worm-like molluscs)
ごうふく
obstinacy, stubbornness
さんだんばら
potbelly, beer belly
おもうこといわねばはらふくる
if you don't speak your mind, you'll feel uneasy afterwards
ゆびのはら
ball of a finger, finger cushion, pulp of the finger, pad of the finger
しふくをこやす
to fill one's own pocket by taking advantage of a position
じばらをきる
to pay with one's own money, to pay out of one's own pocket
じゃばら
bellows (of an accordion, camera, etc.), cornice, pleated shape, accordion pleats, pleated flexible design, rickrack, ricrac, wave-shaped braid
じゃばらいと
tightly twisted thread
じゃばらぶせ
pleated stitch
じゃばらぬい
pleated stitch
しゃくしではらをきる
to do something impossible, to disembowel oneself with a ladle
てのはら
palm (of the hand)
おんなばら
woman who has produced only daughters
しょうふく
illegitimate (e.g. born to a mistress)
こばら
belly, abdomen
こばらがすく
to become a little hungry, to become a bit peckish
こばらがたつ
to be slightly offended, to be somewhat irritated
やけばら
desperation, despair
じょうふくぶあっぱくほう
Heimlich maneuver