JLPT N1Tingkat Atas

Arti / Makna

Arti Kanji 荘

vila

vila, pondok, penginapan, tanah bangsawan feodal, khidmat, berwibawa, pesanggrahan

villa, inn, cottage, feudal manor, solemn, dignified

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
ソウショウチャン
Kunyomi 訓読み
ほうきおごそ.か
Nanori 名乗り

Bentuk Lama: 莊 • Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Tingkat Atas
JLPT
JLPT N1
Frekuensi
#1489
Jumlah goresan
9
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Pre-Level 2
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 24 kata populer

Menampilkan 24 dari 31 entri yang mengandung kanji ini.

荘る

かざる

to decorate, to ornament, to adorn, to mark (e.g. the day with a victory), to adorn (e.g. the front page), to grace (e.g. the cover), to display, to exhibit, to put on show, to arrange, to affect (a manner), to keep up (appearances), to embellish, to dress up, to be showy, to be pretentious

荘厳

そうごん

solemn, sublime, grand, magnificent, impressive

荘屋

しょうや

village headman (esp. in the Kansai region)

チャン

counter for games of mahjong

荘園制

しょうえんせい

manorial system

荘園制度

しょうえんせいど

manorial system

荘厳華麗

そうごんかれい

majestic and splendid

荘司

しょうじ

administrator of a manor

荘重

そうちょう

solemn, grave, impressive

別荘

べっそう

prison, jail, holiday house, vacation home, villa

山荘

さんそう

mountain villa, mountain retreat, mountain cottage

ジャン荘

ジャンそう

mahjong parlour, mahjong parlor

マージャン荘

マージャンそう

mahjong parlour, mahjong parlor

一荘

イーチャン

one full game (consisting of east, south, west, and north rounds)

翠明荘

すいめいそう

Suimeiso (hotel and restaurant chain - suimeiso.co.jp)

石家荘

せっかそう

Shijiazhuang (China)

貸し別荘

かしべっそう

vacation rental (property), holiday rental home

半荘

ハンチャン

half-game consisting of an east and south round

老荘

ろうそう

Laozi and Zhuangzi

あさま山荘事件

あさまさんそうじけん

Asama-Sanso incident (hostage crisis and police siege; February 1972)

信は荘厳より起こる

しんはそうごんよりおこる

function follows form, the outside shapes the inside, belief comes from solemnity (i.e. from seeing an ornate temple)

別荘地

べっそうち

area of holiday homes, area of villas

別荘番

べっそうばん

caretaker of a villa

老荘思想

ろうそうしそう

philosophy of Lao-tse and Chuang-tse, Taoism

Contoh Kalimat

5 kalimat referensi

祖父そふ海辺うみべちいさな別荘べっそうっている。

Kakek punya vila kecil di tepi laut.

なつ山荘さんそうしずかにごしたい。

Musim panas ini aku ingin menghabiskan waktu dengan tenang di pondok gunung.

その旅館りょかんむかし木賃荘きちんそうとしてられていた。

Penginapan itu dulu dikenal sebagai losmen murah.

この地域ちいきには中世ちゅうせい荘園しょうえんあとのこっている。

Di daerah ini masih ada sisa-sisa tanah bangsawan feodal dari abad pertengahan.

しきあいだ終始しゅうし荘重そうちょう空気くうきつつまれていた。

Sepanjang upacara, suasananya terasa khidmat.