俵
たわら
counter for sacks (of rice, potatoes, coal, etc.), straw bag, sack, bale
Kosakata
Kanji 俵 yang berarti karung jerami muncul dalam 29 entri kosakata bahasa Jepang.
たわら
counter for sacks (of rice, potatoes, coal, etc.), straw bag, sack, bale
どひょう
(wrestling) ring, forum (e.g. for discussion), sandbag, gabion
どひょうぎわ
edge of the ring, verge, brink, critical moment, last moment
どひょういり
entrance procession of wrestlers into the ring
いっぴょう
one (straw) bagful
かどだわら
bales forming the outer rim of the ring
かんれきどひょういり
former grand champion's 60th birthday ring-entering ceremony
さんだわら
straw lid covering either end of a rice container
はつどひょう
first tournament for a wrestler
しょうぶだわら
bales forming the edge of the ring
あげだわら
4 corner bales on the outer rim of the sumo ring
ゆきだわら
snow roller (wind-blown roll of snow)
すみだわら
sack for charcoal
どひょうまわし
wrestler's belt used in a bout
どひょうびらき
opening ceremony for the new ring in a stable
どひょうまつり
ceremony to purify the ring before the start of a tournament
どひょうじんせい
wrestler's active career
どひょうだまり
waiting place for a wrestler beside the ring
ふみだわら
bales forming the steps to climb onto the ring
とくだわら
4 bales on the edge of the ring set slightly back
うちだわら
bales forming the edge of the ring
ひょうすう
number of straw bags
たわらぜめ
Edo-period form of torture in which criminals were stuffed into straw bags with their heads exposed, piled together, and whipped (commonly used on Christians)
たわらゆき
snow roller (wind-blown roll of snow)
たわらもの
goods in straw bags
たわらあみ
making bags out of this year's straw (during autumn)
たわらぐみ
Elaeagnus multiflora var. hortensis (variety of goumi)
こめひゃっぴょう
kome hyappyō, (ideal of) enduring pain today for the sake of a better tomorrow, hundred sacks of rice
こめだわら
bag of rice