共存
きょうそん
coexistence
Arti / Makna
bersama
bersama, keduanya, semua, dengan, dan, serupa, tak satu pun dari keduanya
together, both, neither, all, and, alike, with
Menampilkan 36 kata populer
Menampilkan 36 dari 648 entri yang mengandung kanji ini.
きょうそん
coexistence
きょうりょく
cooperation, collaboration, help, support
きょうつう
-wide, to be common (to), to be shared (by), common, shared, mutual
きょうさんしゅぎ
communism, collectivism
きょうかん
sympathy, empathy, response, identification (with someone)
ともばたらき
(husband and wife) both working, dual income
きょうゆう
sharing (files, devices on a network, posts on social media, etc.), joint ownership, co-ownership, sharing (e.g. a viewpoint)
きょうよう
common use, communal use, sharing
きょうつうご
standard language (language variety understood throughout a country), common language, lingua franca
ともかせぎ
(husband and wife) earning a living together
ともだおれ
falling together, mutual destruction, joint bankruptcy
きょうさんとう
Communist Party
こうきょう
public (facilities, service, etc.), communal
ぜひとも
by all means, at all costs, absolutely
はんきょう
anticommunism
ちゅうきょう
Communist China, Chinese Communist Party, Chinese Communists
ふたりとも
both (people), the two of them
どちらとも
both
さんきょう
Sankyo (Japanese pharmaceutical company), Sankyō
しゃきょう
Socialist and Communist Parties
もろとも
(all) together
しょうきょう
International Federation for Victory over Communism (group affiliated with the former Unification Church) (abbr)
みども
I, me
そうりょうとも
including postage
ちゅうかじんみんきょうわこく
People's Republic of China
グアテマラきょうわこく
Republic of Guatemala
ちょうせんみんしゅしゅぎじんみんきょうわこく
Democratic People's Republic of Korea (North Korea), DPRK
こうきょうりょうきん
public utilities charge
ちほうこうきょうだんたい
local public body, local government
こうきょうほうそう
public broadcasting (e.g. NHK, BBC)
こうきょうしょくぎょうあんていじょ
Public Employment Security Office, PESO
こうきょうだんたい
public organization, public organisation
アイスランドきょうわこく
Republic of Iceland
アイルランドきょうわこく
Republic of Ireland
アゼルバイジャンきょうわこく
Republic of Azerbaijan
アフガニスタンイスラムきょうわこく
Islamic Republic of Afghanistan
6 kalimat referensi
彼と共に駅へ向かった。
Aku menuju stasiun bersama dia.
喜びも悲しみも友と共に分かち合いたい。
Aku ingin berbagi suka dan duka bersama teman.
二人は共に二十歳です。
Mereka berdua sama-sama berusia dua puluh tahun.
成功には努力と運が共に必要だ。
Kesuksesan membutuhkan usaha dan keberuntungan sekaligus.
この問題は学生に共通して難しい。
Masalah ini sulit bagi semua siswa secara umum.
音楽は世界の共通言語だ。
Musik adalah bahasa universal dunia.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.