ウイルス性出血熱
ウイルスせいしゅっけつねつ
demam berdarah virus
viral hemorrhagic fever
Kosakata
Kanji 出 yang berarti keluar muncul dalam 1.638 entri kosakata bahasa Jepang.
ウイルスせいしゅっけつねつ
demam berdarah virus
viral hemorrhagic fever
うかびでる
muncul ke permukaan, timbul
to surface
うそからでたまこと
candaan yang menjadi kenyataan, dusta yang menjadi benar
something intended as a lie or joke which (by chance) ends up being true
うなりだす
mulai mengerang, mulai menderu, mulai merintih
to let out a roar (hum, groan, moan)
うぶだしひん
barang yang baru pertama kali dijual, barang perdana di pasar
selling something for the first time
えぐりだす
mencungkil, mengungkap, mengeluarkan, membawa ke permukaan
to bring to light
エボラしゅっけつねつ
demam berdarah ebola, penyakit virus ebola
Ebola hemorrhagic fever
エラーのけんしゅつとていせい
deteksi dan koreksi kesalahan
Error Checking and Correcting
エラーけんしゅつふごう
kode deteksi kesalahan
Error-Detecting Code
おくびにもださず
tanpa menunjukkan tanda-tanda, tanpa membocorkan sedikit pun, merahasiakan rapat-rapat
without showing any sign of
おくびにもださない
merahasiakan rapat-rapat, tidak menunjukkan tanda sedikit pun
showing no sign of
おっぽりだす
membuang, menelantarkan, mengabaikan, mencampakkan
to throw out
おどりでる
melesat, muncul tiba-tiba, melonjak ke depan
to leap out (e.g. onto the stage)
おびきだす
memancing keluar, membujuk keluar, memperdaya
to lure (someone) out
おめでとうございます
selamat, selamat ya
congratulations
オンデマンドしゅっぱん
penerbitan sesuai pesanan, penerbitan print-on-demand
print-on-demand publishing
おんだす
mengusir, membuang keluar
to expel
おんでる
pergi atas kemauan sendiri, keluar sendiri
to leave of one's own accord
おねがいできますか
bolehkah saya minta tolong, bisakah saya memohon
may I ask (for)
おだし
dashi, kaldu jepang
dashi
おいで
datang, pergi, ada, silakan datang
(please) come
おいでなさい
selamat datang, silakan datang
welcome
おいでなさる
datang, pergi, ada
-ing
おいでになる
datang, pergi, ada
to be
おでまし
kehadiran, kedatangan, kunjungan
presence
おでき
bisul, jerawat, benjolan
boil
おめでたい
menggembirakan, mujur, lugu, naif, mudah ditipu
special
おめでとう
selamat
congratulations!
かいだす
menguras air, mencedok keluar
to bail out (water)
かきだす
mengeruk, mengais keluar, menguras
to scrape out
かぎだす
mengendus, melacak, menemukan
to scent out
ガスとっしゅつ
semburan gas, kebocoran gas
outburst of gas
かってでる
menawarkan diri, mencalonkan diri, sukarela
to volunteer
カメオしゅつえん
penampilan kameo, peran pembantu singkat
cameo performance
かんではきだすように
dengan ketus, secara kasar, seperti meludah
curtly, in a displeased manner
キャリアけんしゅつ
deteksi pembawa, deteksi sinyal pembawa
carrier detect
キャリアけんちたじゅうアクセスしょうとつけんしゅつネットワーク
jaringan CSMA/CD
carrier sense multiple access with collision detection network
ぐうのねもでない
bungkam, tidak bisa berkutik, kehilangan kata-kata
being lost for words
くくりだす
memfaktorkan, mengeluarkan faktor yang sama
to factor out (e.g. in algebra)
くましゅつぼつちゅうい
waspada kemunculan beruang
Watch out for bears
くみだす
menimba, mencedok, memompa keluar
to start drawing (water)
くもまくかしゅっけつ
perdarahan subaraknoid
subarachnoid hemorrhage
グループみだし
tajuk grup, judul kelompok
group heading
クレームをだす
mengeluh, mengajukan keluhan, komplain
to complain
ゲストしゅつえん
penampilan tamu, bintang tamu
making a guest appearance
こぎだす
mulai mengayuh, mulai mendayung, pergi melaut, berangkat
to start pedaling
こみだし
komi, poin kompensasi
komi
ごみだし
membuang sampah
taking out the garbage
コロナしつりょうほうしゅつ
lontaran massa korona
coronal mass ejection
さがしだす
menemukan, mencari sampai dapat, melacak
to track down
さらけだす
membeberkan, membongkar, mengungkapkan, berterus terang
to expose
しっぽをだす
menunjukkan belangnya, ketahuan belangnya, membongkar rahasia sendiri
to show one's true colors (colours)
シベリアしゅっぺい
ekspedisi siberia, intervensi siberia
Siberia Intervention (1918-1922)
しみだし
rembesan, perembesan
seepage
しみだす
merembes, meresap keluar
to ooze (out)
しみでる
merembes, meresap keluar, menetes
to ooze
しゃしゃりでる
ikut campur, menyela, datang tanpa diundang, nimbrung
to come uninvited
しだす
mulai melakukan, katering, jasa boga
to begin to do
すくいだす
menyiduk keluar, mencedok keluar
to bail (e.g. water from a boat)
スピードをだす
memacu kecepatan, mengebut, menambah kecepatan
to go fast
すべりだし
permulaan, awal, awal yang lancar
start
ずりでる
meluncur keluar, tergelincir keluar, merosot keluar
to slide out
せりだす
menonjol, menyembul
to rise out the trap door (on stage)
ターンキーほうしきゆしゅつ
ekspor sistem kunci
turnkey export
だしまき
telur gulung dashi, tamagoyaki dashi
rolled Japanese-style omelette
だしまきたまご
telur gulung dashi
rolled Japanese-style omelette
だしじる
kaldu, kuah dasar
broth
たたきだす
mengusir, memecat, mengeluarkan dengan paksa
to begin to strike
ちょっかいをだす
menggoda, mengganggu, ikut campur, usil
to make a pass (at someone)
つかみだす
merenggut keluar, menyeret keluar, mengambil segenggam
to turn someone out (of house, room, etc.)
つまみだす
mengeluarkan, menyeret keluar, mencabut, mengusir
to pick out (with the fingers)
つめみだし
indeks jempol, penunjuk samping
thumb index (e.g. in a dictionary)
つやだし
pengilapan, pemolesan, penyemiran
burnishing
ディジタルけんしゅつちえんじかん
waktu tunda deteksi digital
recognition time
データつきしゅつりょくきほんようそ
elemen dasar output dengan data, primitif output dengan data
with-data primitives
できうるかぎり
sejauh mungkin, semampu mungkin
as (much) as possible
できちゃったけっこん
nikah karena hamil duluan
marriage due to unintended pregnancy
できちゃったこん
nikah karena hamil duluan
marriage due to unintended pregnancy
できないそうだん
permintaan yang mustahil, usulan yang tidak masuk akal
impossible proposition
できるかぎり
sebisa mungkin, semaksimal mungkin
as much as one can
できるかぎりはやい
secepat mungkin, sepagi mungkin
as soon as possible
できるかぎりそうき
sesegera mungkin, secepat mungkin
as soon as possible
できこん
nikah karena hamil duluan
marriage due to unintended pregnancy
できしだい
segera setelah selesai, begitu selesai
as soon as completed
できそこない
orang tidak berguna, kegagalan, barang cacat, produk gagal
good-for-nothing
デスクトップしゅっぱん
desktop publishing, penerbitan meja
desktop publishing
ででむし
siput, bekicot
snail
ではのかみ
orang yang suka membanding-bandingkan
director of Dewa province
デングしゅっけつねつ
demam berdarah dengue, dbd
dengue hemorrhagic fever
どうすることもできない
di luar kendali, tidak bisa berbuat apa-apa, tak berdaya
beyond one's control
トーンけんしゅつ
deteksi nada
tone detection
なにもでない
tidak menghasilkan apa-apa, percuma
gaining nothing by
にじみでる
merembes, memancar, tampak
to reveal itself (of emotions, etc.)
ねんしゅつ
mengusahakan dana, menyisihkan waktu, memeras otak, mengatur cara
managing (to raise funds, find time, etc.)
のどからてがでる
sangat menginginkan, kepingin sekali
(wanting something so bad that) one can almost taste it
はいだす
merangkak keluar
to begin to crawl
はいでる
merangkak keluar, merayap keluar
to crawl out of
はえでる
tumbuh, bertunas, muncul
to sprout
はじきだす
mengeluarkan, mengusir, menghitung, menggalang dana, membuang
to raise funds
はみだしもの
orang buangan, penyimpang, orang yang tidak cocok dengan kelompok
outcast