寄りきり
よりきり
mendorong lawan keluar ring, teknik yorikiri
driving opponent out of the ring while gripping his belt
Kosakata
Kanji 切 yang berarti memotong muncul dalam 877 entri kosakata bahasa Jepang.
よりきり
mendorong lawan keluar ring, teknik yorikiri
driving opponent out of the ring while gripping his belt
きりこみ
takik, irisan, serangan mendadak, penyerbuan
cut
おしきり
pemotong jerami, memotong dengan menekan
pressing and cutting
まじきり
sekat ruangan, pembatas ruangan
partition between two rooms
えんきり
pemutusan hubungan, perceraian, pemutusan ikatan
separation
きりきず
luka sayat, luka iris, insisi
cut
きりみ
irisan daging, potongan ikan, filet
cut
ふっきれる
move on, melupakan masa lalu, menghilangkan keraguan, mereda
to burst (e.g. a boil)
ていおうせっかい
operasi caesar, kelahiran caesar
Caesarean section
きりかえし
serangan balik, pembalasan, belokan tajam
railway switchback
きりかえす
membalas ucapan, menyerang balik, membalas, memutar balik (setir)
to perform a twisting backward knee trip
せんぎり
irisan tipis memanjang, sayuran parut, julienne
finely cut strips (of vegetables)
よつぎり
ukuran foto 10r, seperempat, pembagian empat
photograph size 254mm x 305 mm
しめきりび
tenggat waktu, batas waktu, hari penutupan
time limit
つかいきる
menghabiskan, memakai sampai habis, menggunakan seluruhnya
to use up
きりとる
memotong, menggunting, mengambil potongan, memisahkan
to cut off
きりひらき
pembukaan lahan, penggalian
clearing (land)
きれはし
potongan, sisa potongan, serpihan, potongan kecil
fragment
きりうり
menjual eceran, menjual per potong, menjual sedikit demi sedikit
selling by the piece
よみきる
membaca sampai habis, menamatkan bacaan
to finish reading
ひえきる
menjadi sangat dingin, mendingin sepenuhnya
to become completely chilled
きりあげる
membulatkan ke atas, mengakhiri, menyelesaikan, menilai kembali
to revalue (currency)
ゆうびんきって
prangko
postage stamp
きりは
muka kerja, dinding galian
face (of a wall of coal or ore, etc.)
にがりきる
tampak muak, terlihat sangat masam
to look sour (disgusted)
かりきる
menyewa khusus, memesan tempat, mencarter
to hire for exclusive use
すみきった
sangat jernih, bening sekali
perfectly clear
きりさげる
membulatkan ke bawah, memangkas, mengurangi, memotong lebih pendek
to round down (e.g. fraction)
きりたつ
menjulang terjal, berdiri tegak lurus
to rise perpendicularly
にえきらない
setengah matang, ragu-ragu, tidak tegas, tidak bersemangat
half-cooked
きりつめ
penghematan, pemangkasan biaya
retrenchment
きりたった
curam, terjal
steep
あいせつ
sangat menyedihkan, pilu, mengharukan
pathetic
とりしきる
mengelola sendiri, mengurus segalanya, memegang kendali
to manage (all by oneself)
みずきり
penirisan, pengeringan air, lempar batu (di air), saringan
cutting a flower stem under water (to prolong its life)
きれこみ
sayatan, takikan, celah
cut
きりかぶ
tunggul pohon, pangkal batang
stump
だしきる
mengerahkan seluruh tenaga, berusaha semaksimal mungkin, mengeluarkan seluruh kemampuan
to use up (all one's strength, ideas, etc.)
せっかい
insisi, bedah, sayatan
incision
うりきる
menjual habis, laku terjual
to sell out
きりだす
mulai bicara, membuka pembicaraan, menebang, mengekstrak, memicu api
to start a fire (with flint, by rubbing sticks together, etc.)
きりかわる
beralih, berganti, tergantikan
to change (to)
きりだし
pembukaan pembicaraan, potongan, penebangan, ekstraksi
(beef) scraps
きりばり
potong-tempel, tambal-sulam
cut and paste
くちきり
pembukaan, permulaan, kata pembuka, membuka segel
event at the start of the tenth month of the lunar calendar
もちきり
buah bibir, bahan pembicaraan hangat, topik utama
hot topic
きりぼし
irisan lobak kering, daikon kering
dried daikon strips
きりたおす
menebang, merobohkan
to cut down
きりこむ
menyerang, menyerbu, mendalami, memotong dalam, mendesak
to cut deep into
きりおとす
memangkas, memotong lepas, memenggal
to cut off
おもいっきり
sepuasnya, sekuat tenaga, ketetapan hati, tekad, sepenuh hati
resolution
でんちぎれ
baterai habis, kehabisan tenaga, daya habis
loss of energy
みじんぎり
cincang halus, rajangan halus
finely chopped (cooking)
ふてきせつ
tidak layak, tidak pantas, tidak tepat, kurang sopan
unsuitable
アークせつだん
pemotongan busur listrik
arc cutting
ありぎれ
sisa kain, perca
remnants (cloth)
いたちのみちきり
memutuskan hubungan, tidak lagi berkunjung atau menyurati
not to write to or visit someone
エネルギーぎれ
kehabisan energi, kehabisan tenaga
running out of energy
えんがちょきった
usir kuman!, bebas kuman!
go away, germs!
カードをきる
membayar dengan kartu, mengeluarkan kartu as, mengocok kartu
to pay with a credit card
かききる
menyayat, memotong, menggorok
to cut
かじをきる
memutar kemudi, mengubah arah, membelokkan haluan
to change direction (of policy, etc.)
かっきる
menyayat, mengiris, memotong
to cut
かなきりごえ
suara melengking, jeritan, teriakan nyaring
shrill voice
かみをきる
potong rambut, memotong rambut
to get a haircut
かみきる
menggigit sampai putus, memutuskan dengan gigi
to bite off
ガラスきり
pemotong kaca
glass cutter
ガンぎれ
kehilangan kesabaran, meledak amarahnya, sangat marah
losing one's cool
きりとりせん
garis potong, garis putus-putus
line along which to cut something off
きりのいい
titik berhenti yang pas, waktu yang tepat, angka bulat
good (place to leave off)
きりばん
angka cantik, nomor cantik, angka bulat
satisfying number (e.g. 10000, 12345, 33333; in view counts, odometer readings, video game scores, etc.)
きれもの
orang yang cakap, orang yang tajam, orang yang cerdik
sharp and able person
くしぎり
potongan baji, memotong bentuk baji
cutting into wedges
くびをきる
memecat, memberhentikan kerja, memenggal
to behead
ケーブルのせつだん
pemutusan kabel
cable cut
コードページきりかえ
perpindahan halaman kode
code page switching
こときれる
menghembuskan napas terakhir, meninggal dunia, wafat, mati
to breathe one's last
こまぎれにく
potongan daging kecil, daging iris tipis
pieces of meat (often sold in a pack)
こまぎれ
daging cincang, potongan kecil, serpihan
chopped meat
これっきり
hanya ini, terakhir kali, tidak akan pernah lagi
only this
これきり
hanya ini, terakhir kali, tidak akan pernah lagi
only this
コンテクストきりかえ
alih konteks
context switching
コンピュータきりかえき
pengalih komputer, sakelar komputer
computer switch
ごしんせつに
terima kasih atas kebaikan Anda, dengan ramah
kindly
ざくぎり
potongan kasar, potongan besar-besar
cutting into chunks (esp. vegetables)
しきりなおし
mulai dari awal, persiapan ulang, kembali ke titik nol
getting poised again for charging
しびれがきれる
kesemutan, mati rasa
to go numb
しびれをきらす
hilang kesabaran, tidak sabar lagi menunggu
to get tired of waiting
シャッターをきる
menekan tombol rana, memotret
to release a shutter (camera)
しらをきる
pura-pura tidak tahu, berlagak tidak tahu, berbohong, bersilat lidah
to feign ignorance
スイッチをきる
mematikan saklar, mematikan
to switch off
スタートをきる
memulai, melakukan start
to make a start
すりきり
peres, takaran rata
levelling a powder or liquid (when measuring)
すりきれる
aus, usang, menjadi tipis karena gesekan
to wear out
せきをきったよう
seperti bendungan jebol, meluap-luap
gushing forth
せきをきる
menjebol bendungan, meledak tiba-tiba
to break a dam
そぎぎり
irisan serong, irisan miring tipis
cutting (diagonally) into thin slices
そばきり
mie soba
soba
それっきり
sejak saat itu, hanya itu, sampai di situ saja
since then
それきり
hanya itu, sejak itu, cuma sampai situ
with that