Kosakata

Kosakata Kanji 切

Kanji 切 yang berarti memotong muncul dalam 877 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 801-877 dari 877

9/9 halaman

半切れ

はんきれ

setengah potong, satu belahan

half a piece

半切れ

はんぎれ

tampak sangat marah, terlihat akan meledak amarahnya

looking furious

半切符

はんきっぷ

tiket setengah harga

half-price ticket

反切

はんせつ

fanqie, sistem pengejaan tradisional tiongkok

fanqie

板きれ

いたきれ

potongan papan, kepingan kayu

scrap lumber

疲れきる

つかれきる

sangat lelah, letih lesu, kelelahan

to be exhausted

費用一切

ひよういっさい

segala biaya, semua biaya

all expenses

百人切り

ひゃくにんぎり

menebas 100 orang, meniduri banyak orang

slaying 100 enemies with one's sword

不渡り小切手

ふわたりこぎって

cek kosong

dishonored check

付ききり

つききり

pendampingan terus-menerus, pengawasan tanpa henti

constant attendance

付きっきり

つきっきり

pendampingan terus-menerus, pengawasan tanpa henti

constant attendance

付き切る

つききる

selalu mendampingi, menemani terus-menerus

to be in constant attendance

付っ切り

つっきり

pendampingan terus-menerus, penjagaan konstan

constant attendance (by a doctor)

布切

ぬのきれ

potongan kain, perca

piece of cloth

普通切手

ふつうきって

prangko definitif, prangko biasa

definitive stamp

撫で切り

なでぎり

pembantaian massal, tebasan bersih

clean sweep

封を切る

ふうをきる

membuka segel, merobek sampul

to break the seal

封切り館

ふうきりかん

bioskop pemutaran perdana

first-run theater

封切る

ふうきる

merilis, menayangkan perdana

to release (e.g. a film)

風を切る

かぜをきる

meluncur cepat, membelah angin

to go flying along

風切

かざきり

penunjuk arah angin, bulu sayap utama, genteng bulat

round roof tile (for gables)

風切り羽

かざきりばね

bulu terbang, bulu sayap utama

flight feathers

風切り音

かざきりおん

desau angin, suara deru angin

wind noise

腹を切る

はらをきる

seppuku, harakiri, bertanggung jawab, tertawa terbahak-bahak

to laugh until one splits one's side

腹切

はらきり

harakiri, seppuku, bunuh diri ritual

harakiri

払いきる

はらいきる

melunasi sepenuhnya, membayar tuntas

to pay off completely (e.g. loan)

分かりきった

わかりきった

sudah jelas, tidak terbantahkan, sangat gamblang

obvious

分かりきる

わかりきる

sudah jelas, sangat nyata, sangat dimengerti

to be evident

文脈上の区切り子

ぶんみゃくじょうのくぎりし

pembatas dalam konteks, pembatas kontekstual

delimiter-in-context

平価切り下げ

へいかきりさげ

devaluasi, penurunan nilai mata uang

devaluation

平価切り上げ

へいかきりあげ

revaluasi, peningkatan nilai mata uang

revaluation

片切スイッチ

かたぎりスイッチ

sakelar tunggal, sakelar satu arah

simple on-off switch

片道切符

かたみちきっぷ

tiket sekali jalan, tiket pergi

one-way ticket

保証小切手

ほしょうこぎって

cek terjamin, cek bersertifikat

certified check

包皮切断

ほうひせつだん

sunat, sirkumsisi

circumcision

棒きれ

ぼうきれ

sepotong kayu, kayu patah, bilah kayu

stick

堀切

ほりきり

parit buatan, kanal, parit pertahanan

man-made water channel (e.g. round a castle)

本切羽

ほんせっぱ

surgeon's cuffs, kancing lengan baju yang bisa dibuka

functioning cuff buttons on a jacket (i.e. those that can be buttoned and unbuttoned)

摩り切る

すりきる

menghabiskan, mengikis, menggosok sampai putus

to use up (all one's money)

幕が切って落とされる

まくがきっておとされる

tirai dibuka, dimulai dengan meriah, permulaan yang spektakuler

to begin grandly

幕を切って落とす

まくをきっておとす

membuka tirai, memulai

to start (e.g. a scene, a war, etc.)

幕を切る

まくをきる

mengakhiri, memulai babak baru, menutup tirai

to end (e.g. a play, an episode, an event, etc.)

無人踏切

むじんふみきり

perlintasan kereta tanpa penjaga

unstaffed railway crossing

毛切り石

けきりいし

batu pemotong bulu

木切れ

きぎれ

potongan kayu, serpihan kayu, balok kayu kecil

piece of wood (cut from a larger piece)

問い切り

といきり

peringatan kematian terakhir

last death anniversary for which there is a memorial service held (usu. the 32nd or 49th)

矢切の渡し

やぎりのわたし

feri yagiri no watashi

Yagiri No Watashi (ferry that has been taking passengers across the Edo river for nearly 400 years)

油が切れる

あぶらがきれる

kehabisan tenaga, kehabisan minyak, kehilangan momentum

to run out of energy

油きり

あぶらきり

peniris minyak, nampan peniris gorengan

oil deflector

幽門側胃切除術

ゆうもんそくいせつじょじゅつ

gastrektomi distal, pengangkatan sebagian lambung

distal gastrectomy

余切

よせつ

kotangen

cotangent

用紙切れ

ようしきれ

kehabisan kertas

out of paper

葉切蟻

はきりあり

semut pemotong daun

leafcutter ant

抑えきれない

おさえきれない

tak terbendung, tidak bisa ditahan, tidak terkendali, meluap-luap

uncontainable

羅切

らぎり

pengebirian

乱切り

らんぎり

potongan acak, potongan kasar

chopping (vegetables) into chunks

乱切法

らんせつほう

metode skarifikasi, tes gores

scratch test

卵管切除

らんかんせつじょ

salpingektomi, pengangkatan tuba falopi

salpingectomy

裏切り行為

うらぎりこうい

tindakan pengkhianatan, aksi khianat, menusuk dari belakang

act of treachery

立て切る

たてきる

menutup rapat

to close tight

龍切手

りゅうきって

prangko naga

dragon stamp

旅行者用小切手

りょこうしゃようこぎって

cek perjalanan, traveler's check

traveler's check

旅行小切手

りょこうこぎって

cek perjalanan

traveler's check

両切り

りょうぎり

rokok tanpa filter

plain cigarette

両切り煙草

りょうぎりたばこ

rokok tanpa filter

plain cigarette

涙がちょちょぎれる

なみだがちょちょぎれる

meneteskan air mata, tidak bisa berhenti menangis

to have tears in one's eyes

連木で腹を切る

れんぎではらをきる

melakukan hal yang mustahil

to do something impossible

連絡切符

れんらくきっぷ

tiket terusan, tiket penghubung

connection (interline) ticket

老婆心切

ろうばしんせつ

perhatian yang berlebihan, kebaikan hati yang cerewet

grandmotherly solicitude for another's welfare

六つ切り

むつぎり

potong enam, dibagi enam

dividing something into six pieces

話を切りだす

はなしをきりだす

membuka pembicaraan, mulai membicarakan, memecah kesunyian

to break the ice

剄る

くびきる

memancung, memenggal, memecat, mengeluarkan

to behead

剴切

がいせつ

ketepatan, kesesuaian, relevansi, tepat guna

appropriateness

痰切豆

たんきりまめ

kacang rhynchosia volubilis

Rhynchosia volubilis (species of snoutbean)

蟷螂

いいぼむしり

belalang sembah

praying mantis (esp. the narrow-winged mantis, Tenodera angustipennis)

贅沢を言えばきりがない

ぜいたくをいえばきりがない

keinginan tidak ada habisnya, kepuasan tidak ada ujungnya

one can never be completely satisfied

鬢きり

びんきり

binkiri, gaya rambut periode edo

binkiri