這入口
はいりくち
pintu masuk, jalan masuk
entrance
Kosakata
Kanji 口 yang berarti mulut muncul dalam 787 entri kosakata bahasa Jepang.
はいりくち
pintu masuk, jalan masuk
entrance
あっこう
cercaan, hinaan, makian, umpatan
slander
かわぐち
muara sungai, kuala
mouth of river
はやくち
bicara cepat
fast-talking
でいりぐち
pintu keluar masuk, akses masuk-keluar
exit and entrance
おおくち
mulut lebar, omong besar, jumlah besar, sesumbar, bual
big mouth
じんこう
populasi, penduduk, buah bibir
common talk
くち
mulut, lubang, pintu masuk, lowongan, kata bantu bilangan
counter for mouthfuls, shares (of money), stove burners, and swords
まどぐち
loket, jendela layanan, titik kontak, perantara
contact person
でぐち
pintu keluar, jalan keluar, lubang pengeluaran
exit
くちけんか
adu mulut, pertengkaran, cekcok
quarrel
こうじつ
dalih, alasan, kedok
excuse
ひとくち
sesuap, seteguk, sepenggal, singkatnya, satu bagian
one share
くちべに
lipstik, gincu
lipstick
からくち
rasa kering, asin, tajam, pedas, penggemar sake
dry taste (e.g. sake, wine)
こうろん
pertengkaran, perdebatan, adu mulut, perselisihan
quarrel
くちぐせ
kebiasaan bicara, kata-kata andalan, slogan
manner of talking
くちさき
hanya di bibir, kata-kata manis, bibir, mulut
lip service
じゃぐち
keran air
faucet
うらぐち
pintu belakang, pintu keluar belakang, ilegal, tidak resmi
backdoor
くちコミ
dari mulut ke mulut, ulasan daring, ulasan konsumen, testimoni
word of mouth
いくどうおん
seia sekata, suara bulat, serempak
(saying) with one voice
むくち
pendiam, tidak banyak bicara, hemat kata
taciturn
くちかず
jumlah bicara, banyaknya bicara, jumlah tanggungan
number of shares, items, applications, etc.
くやしい
menyesal, jengkel, kecewa berat
frustrated (over a failure, humiliation or injustice)
こうご
bahasa lisan, bahasa percakapan, gaya bahasa lisan, kolokial
(modern) spoken Japanese
へいこう
terdiam, bungkam, muak, bingung
to be fed up
くちぶえ
siulan
whistle (sound made with the lips)
ひじょうぐち
pintu darurat
emergency exit
くちだし
ikut campur, menyela, mencampuri urusan
interference
りこう
pintar, cerdas, bijak, penurut
well-behaved (esp. of children and pets)
くちどめ
tutup mulut, uang tutup mulut, bungkam
hush money
こうくう
rongga mulut
oral cavity
ちょく
cangkir sake, mangkuk porselen kecil
sake cup
こうじょうがき
nota verbal, pernyataan tertulis, surat penjelasan
verbal note (notes verbale)
たきぐち
puncak air terjun, hulu air terjun
top of a waterfall
とぐち
pintu masuk, ambang pintu
door
くちばしる
keceplosan, mengigau, terlepas bicara
to blurt out
はたらきぐち
lowongan kerja, pekerjaan, tempat kerja
position
こうじゅつ
pendiktean, pernyataan lisan, secara lisan
dictation
こうざ
rekening, akun
account (e.g. bank)
くちょう
nada bicara, gaya bicara, intonasi
tone (of voice)
てぐち
modus operandi, cara kerja kejahatan, trik
modus operandi
こぐち
jumlah kecil, ujung potongan, tepi, permulaan, petunjuk
beginning
ひぐち
pembakar, titik api, sumbu
burner
こうとう
lisan, secara lisan, verbal
oral
にしぐち
pintu barat, pintu keluar barat
west entrance
いとぐち
ujung benang, petunjuk, permulaan, titik awal
thread end
かいさつぐち
gerbang tiket, pintu pemeriksaan tiket
ticket barrier
くちごたえ
menjawab balik, membantah, menyahut
retort
くちぐちに
masing-masing, setiap orang, serentak
each and every person (saying)
くちごもる
bergumam, terbata-bata, ragu-ragu bicara, menggumam
to hesitate to say
くちび
sumbu, pemicu, penyebab, api rintisan
fuse
こうとうべんろん
pembelaan lisan, argumen lisan
oral proceedings
くちぐち
tiap mulut, masing-masing orang
every entrance
かたりくち
gaya bercerita, cara bercerita
way of reciting
くちぶり
gaya bicara, nada bicara
intimation
ひがしぐち
pintu timur, pintu masuk timur
east entrance
とりくち
teknik, cara bertanding
technique
かいこう
pembukaan, bukaan, apertur, membuka mulut, mulai bicara
open
きりくち
penampang, potongan, sudut pandang, perspektif
point of view
あきぐち
awal musim gugur
beginning of autumn
みなみぐち
pintu selatan
south entrance
みずぐち
pancuran air, lubang air, mulut air
spout
こうけい
kaliber, diameter lubang, garis tengah lubang
aperture
きたぐち
pintu utara
north entrance
かげぐち
gunjingan, omongan di belakang, menjelek-jelekkan
malicious gossip
まぐち
lebar depan, lebar bangunan, jangkauan, ruang lingkup
frontage
くちきき
cara bicara, kefasihan, orang berpengaruh, perantara, mediasi
way of speaking
こうじょう
pernyataan lisan, kata sambutan, pesan
prologue at the start of a kabuki performance
きずぐち
mulut luka, luka, sayatan
(opening of) a wound
こうしゅう
bau mulut, halitosis
bad breath
くちあたり
rasa di mulut, tekstur makanan, cara bicara, pembawaan
taste
でんわぐち
gagang telepon, sambungan telepon
making a telephone call
じゅうこう
moncong senjata, ujung laras senapan
gun point
かるくち
omongan kosong, bualan, lidah lemas, banyak bicara
talkative
くちうら
maksud tersembunyi, niat pembicara
divining good or bad luck from listening to someone
あまくち
rasa manis, tidak pedas, rayuan, kata-kata manis
flattery
くちやくそく
janji lisan, janji mulut
verbal promise
かってぐち
pintu dapur, pintu belakang, pintu servis
host's entrance to a tea-ceremony room
くちずさむ
bergumam, bersenandung, menyanyi pelan
to hum (a tune)
くちぞえ
rekomendasi, perkataan pendukung
recommendation
くちうるさい
cerewet, banyak mulut, suka mengomel, rewel
nagging
うすくち
rasa ringan, bumbu ringan, kecap asin encer, tipis, halus
light (flavor)
けいこう
oral, melalui mulut
taken by mouth
こうとうしもん
ujian lisan, tanya jawab lisan
oral examination
こうかく
sudut mulut
corners of the mouth
くどく
merayu, membujuk, memikat, mengajak
to persuade
こうちゅう
rongga mulut, dalam mulut
interior of the mouth
じょのくち
permulaan, awal, divisi terendah sumo
lowest division in sumo
くちきり
permulaan, pembukaan, awal pembicaraan
event at the start of the tenth month of the lunar calendar
こうないえん
sariawan, stomatitis
mouth ulcer
こうこう
mulut tambang, pintu masuk tambang
pithead
くちがね
tutup logam, pengait, corong tiup, soket
(metal) cap
こうざばんごう
nomor rekening
account number (bank, etc.)
あいたくちがふさがらぬ
tercengang, kaget bukan kepalang, terperangah
surprising
あいたくちもふさがらぬ
tercengang, kaget bukan kepalang, terperangah
surprising
あとくち
rasa setelah makan, setelahnya, giliran berikutnya
aftertaste
あひるくち
bibir bebek, ekspresi bibir bebek
duck face
アフタせいこうないえん
sariawan, stomatitis aftosa
aphthous stomatitis