抜群
ばっくん
luar biasa, ulung, istimewa, unggul, tak tertandingi
outstanding
Arti / Makna
mencabut
mencabut, menarik keluar, menghilangkan, melewatkan, terlepas, mengutip
slip out, extract, pull out, pilfer, quote, remove, omit
Menampilkan 36 kata populer
Menampilkan 36 dari 319 entri yang mengandung kanji ini.
ばっくん
luar biasa, ulung, istimewa, unggul, tak tertandingi
outstanding
ぬけだす
menyelinap keluar, meloloskan diri, mulai rontok, memimpin
to begin to fall out (e.g. hair)
ばっすい
kutipan, ringkasan, cuplikan
extract
ばってき
pemilihan khusus, promosi luar biasa
selection (from many people for an important position)
ぬかる
melakukan kesalahan, lengah, teledor
to make a mistake
ぬき
tanpa, melewatkan, berturut-turut, menyisihkan
(beating) in succession
ばっぽんてき
drastis, radikal, fundamental
drastic
ぬく
mencabut, mengeluarkan, mendahului, menyisihkan, menyelesaikan
to scoop (a story)
ぬけみち
jalan pintas, jalan keluar, celah hukum, dalih
loophole
ぬきうち
mendadak, tanpa pemberitahuan, tiba-tiba, serangan mendadak
drawing a katana and attacking in the same stroke
ぬけあな
jalan tikus, celah, lorong rahasia, lubang pelarian
loophole
ぬきとる
mencabut, mengambil, mencuri, memutus sambungan
to pull out
せんばつ
seleksi, pilihan, penyaringan
National Invitational High-School Baseball Tournament
かいばつ
ketinggian di atas permukaan laut, dpl
height above sea level
せんぬき
pembuka botol
bottle opener
てぬき
asal-asalan, ceroboh, menghemat tenaga, mengabaikan langkah penting
intentional negligence
きばつ
eksentrik, tidak lazim, aneh, orisinal, mencolok
(very) unusual
たくばつ
keunggulan, luar biasa, menonjol
excellence
アラスカめぬけ
ikan rockfish pasifik
Pacific ocean perch (Sebastes alutus)
しおぬき
penghilangan garam, tawar
desalinating with water
かっこふばつ
teguh pendirian, tidak tergoyahkan, gigih
determined
かんばつ
seleksi, pemilihan
selection
いぬき
beserta isinya, beserta perabotan, apa adanya
going concern
けいばつ
sangat cemerlang, sangat luar biasa
scintillating
まぬけ
bodoh, tolol, dungu, konyol
fool
おいぬく
menyalip, mendahului, melampaui
to pass (a car)
つきぬける
menembus, menerobos, melampaui
to pierce through
ほねぬき
tanpa tulang, melemahkan, pengurangan bobot
boning (fish or meat)
はえぬき
warga asli, berkarier dari awal, sejak lahir
(belonging) from the start (to a group, organization, etc.)
めぬき
utama, penting, pusat perhatian, populer
principal
きりぬき
kliping, potongan, keratan, guntingan
cut-out (picture, coloured paper, etc.)
いきぬき
istirahat sejenak, melepas lelah, penyegaran, lubang udara
taking a breather
ひきぬき
pembajakan karyawan, perekrutan, penarikan
drawing (wire, pipes, metal plate)
つつぬけ
bocor (rahasia), terdengar jelas, masuk telinga kiri keluar telinga kanan
going in one ear and out the other
かけぬける
berlari melewati, melintasi, menerobos
to run past (someone) from behind
あかぬけ
modis, elegan, berkelas
refinement
10 kalimat referensi
庭の草を根から抜いた。
Saya mencabut rumput di taman sampai ke akarnya.
箱から一本のペンを抜いた。
Saya menarik keluar satu pena dari kotak.
痛みをなくすために歯を抜いた。
Gigi itu dicabut untuk menghilangkan rasa sakit.
名前を一つ抜いて書いてしまった。
Saya menulisnya dengan melewatkan satu nama.
この説明では細かい部分を抜いている。
Penjelasan ini menghilangkan bagian-bagian rinci.
冗談抜きで。
Aku tidak bercanda.
髪が抜け始めた。
Rambut saya mulai rontok.
気が抜けちゃったよ。
Aku kelelahan.
トムは教室を抜け出した。
Tom menyelinap keluar kelas.
肝心なところで手を抜かない。
Aku tidak akan bermudah-mudahan di bagian yang penting.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
7 entri
5 entri