Kosakata

Kosakata Kanji 抜

Kanji 抜 yang berarti mencabut muncul dalam 319 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 319

1/4 halaman

抜群

ばっくん

luar biasa, ulung, istimewa, unggul, tak tertandingi

outstanding

選抜

せんばつ

seleksi, pilihan, penyaringan

National Invitational High-School Baseball Tournament

引きぬく

ひきぬく

mencabut, menarik keluar, merekrut, membajak karyawan

to extract

間抜け

まぬけ

bodoh, tolol, dungu, konyol

fool

抜けだす

ぬけだす

menyelinap keluar, meloloskan diri, mulai rontok, memimpin

to begin to fall out (e.g. hair)

海抜

かいばつ

ketinggian di atas permukaan laut, dpl

height above sea level

抜枠

ばっすい

kutipan, ringkasan, cuplikan

extract

吐かす

ぬかす

menyalip, berkata, mengabaikan, melewati

to overtake

抜てき

ばってき

pemilihan khusus, promosi luar biasa

selection (from many people for an important position)

抜かる

ぬかる

melakukan kesalahan, lengah, teledor

to make a mistake

抜き

ぬき

tanpa, melewatkan, berturut-turut, menyisihkan

(beating) in succession

抜本的

ばっぽんてき

drastis, radikal, fundamental

drastic

栓抜

せんぬき

pembuka botol

bottle opener

脱ける

ぬける

keluar, lepas, luntur, jernih, bolong

to exit (a program loop)

追抜く

おいぬく

menyalip, mendahului, melampaui

to pass (a car)

突抜ける

つきぬける

menembus, menerobos, melampaui

to pierce through

抜く

ぬく

mencabut, mengeluarkan, mendahului, menyisihkan, menyelesaikan

to scoop (a story)

骨抜き

ほねぬき

tanpa tulang, melemahkan, pengurangan bobot

boning (fish or meat)

手抜

てぬき

asal-asalan, ceroboh, menghemat tenaga, mengabaikan langkah penting

intentional negligence

生え抜き

はえぬき

warga asli, berkarier dari awal, sejak lahir

(belonging) from the start (to a group, organization, etc.)

目抜き

めぬき

utama, penting, pusat perhatian, populer

principal

切抜き

きりぬき

kliping, potongan, keratan, guntingan

cut-out (picture, coloured paper, etc.)

奇抜

きばつ

eksentrik, tidak lazim, aneh, orisinal, mencolok

(very) unusual

抜け路

ぬけみち

jalan pintas, jalan keluar, celah hukum, dalih

loophole

抜打ち

ぬきうち

mendadak, tanpa pemberitahuan, tiba-tiba, serangan mendadak

drawing a katana and attacking in the same stroke

息抜き

いきぬき

istirahat sejenak, melepas lelah, penyegaran, lubang udara

taking a breather

飛びぬける

とびぬける

sangat menonjol, luar biasa, jauh lebih unggul

to be preeminent

抜穴

ぬけあな

jalan tikus, celah, lorong rahasia, lubang pelarian

loophole

底ぬけ

そこぬけ

tanpa dasar, pemabuk berat, luar biasa, sangat ceroboh

bottomless (bucket, etc.)

引抜き

ひきぬき

pembajakan karyawan, perekrutan, penarikan

drawing (wire, pipes, metal plate)

脱け毛

ぬけげ

rambut rontok

fallen hair

抜き取る

ぬきとる

mencabut, mengambil, mencuri, memutus sambungan

to pull out

通りぬける

とおりぬける

melewati, menembus, melintasi, melalui

to go through

見ぬく

みぬく

melihat tembus, menyadari, mengetahui, mendeteksi

to see through

卓抜

たくばつ

keunggulan, luar biasa, menonjol

excellence

脱け出る

ぬけでる

menyelinap keluar, menonjol, melarikan diri

to excel

ぬき出す

ぬきだす

memilih, mengekstrak, mengambil, menarik keluar

to pick out

筒抜け

つつぬけ

bocor (rahasia), terdengar jelas, masuk telinga kiri keluar telinga kanan

going in one ear and out the other

抜目

ぬけめ

kelalaian, kekhilafan, kealpaan, kesalahan

imprudence

かけ抜ける

かけぬける

berlari melewati, melintasi, menerobos

to run past (someone) from behind

抜きさる

ぬきさる

menyalip, mencabut, menyingkirkan, mengeluarkan

to pass

拍子ぬけ

ひょうしぬけ

antiklimaks, mengecewakan, hilang semangat

anticlimax

抜け落ちる

ぬけおちる

rontok, terlepas, terlupakan, tertinggal

to be left out

あか抜け

あかぬけ

modis, elegan, berkelas

refinement

あか抜ける

あかぬける

menjadi modis, menjadi anggun, tampil elegan, beradab

to be refined

あく抜き

あくぬき

penghilangan rasa kelat, penghilangan rasa pahit

removal of astringent taste (e.g. by cooking)

あく抜け

あくぬけ

bebas dari rasa getir, pemurnian, menjadi luwes

(state of) having got rid of something (e.g. bad taste)

アラスカ目抜

アラスカめぬけ

ikan rockfish pasifik

Pacific ocean perch (Sebastes alutus)

うち抜く

うちぬく

melubangi, menembus, menghantam, melubangi dinding

to pierce

うつつを抜かす

うつつをぬかす

tergila-gila, terpikat, mabuk kepayang

to be infatuated (with)

うり抜く

うりぬく

menjual di harga puncak

to sell off at peak price (usu. shares)

うり抜け

うりぬけ

aksi ambil untung, menjual sebelum harga turun

selling out before the price drops (usu. shares)

うり抜ける

うりぬける

menjual untuk untung, melepas saham sebelum harga turun

to sell out before the price falls (usu. shares)

うろ抜く

うろぬく

menjarangkan bibit

to thin out (e.g. seedlings)

えり抜き

えりぬき

pilihan terbaik, elit, unggulan

the very best

えり抜く

えりぬく

memilih yang terbaik, menyeleksi

to select

ガス抜き

ガスぬき

melampiaskan kekesalan, membuang gas, pendinginan emosi

letting off steam

くぎ抜き

くぎぬき

pencabut paku, catut

pincers

くぐり抜ける

くぐりぬける

menerobos, melewati, meloloskan diri, menghindari hukum

to go through

くり抜く

くりぬく

melubangi, mencungkil, mengerok, menggali

to gouge out

こだわり抜く

こだわりぬく

sangat teliti, tidak mau kompromi, gigih pada kualitas

to refuse to compromise (on quality, etc.)

ごぼう抜き

ごぼうぬき

mendahului beruntun, mencabut sekaligus, penyeretan paksa

forcibly removing one after another (e.g. demonstrators)

コルク抜き

コルクぬき

pembuka sumbat botol, pembuka gabus

corkscrew

コロップ抜き

コロップぬき

pembuka sumbat botol, pembuka gabus

corkscrew

さび抜き

さびぬき

tanpa wasabi

(sushi) without wasabi

すっぱ抜き

すっぱぬき

pengungkapan, pembongkaran rahasia, pendedahan

exposure

すっぱ抜く

すっぱぬく

mengungkap, membongkar, mendedahkan, menyingkap

to expose (a secret, scandal, etc.)

すっぽ抜ける

すっぽぬける

terlepas, tergelincir, lupa total

to cleanly forget

ずば抜ける

ずばぬける

unggul jauh, menonjol, sangat luar biasa, istimewa

to be by far the best

すり抜ける

すりぬける

menyelinap, meloloskan diri, berkelit, melewati

to get around

とげ抜き

とげぬき

pencabut duri, pinset

tweezers

ドット抜け

ドットぬけ

piksel mati, dead pixel

pixel defect (on an LCD display, e.g. dead pixel)

ぬき足

ぬきあし

langkah berjingkat, langkah diam-diam

stealthy footsteps

ぬき足さし足

ぬきあしさしあし

berjingkat-jingkat, mengendap-endap

stealthy footsteps

ぬけ役

ぬけやく

kombinasi poin tambahan dalam permainan kartu

scoring combination in a dealt hand that becomes worth more at the end of the game if the player's total score is above 88

ばば抜き

ばばぬき

permainan kartu old maid, kartu setan, hidup tanpa mertua

living without one's mother-in-law

ひん抜く

ひんぬく

mencabut, menarik paksa

to uproot

ぶち抜き

ぶちぬき

tembus, tanpa sekat, langsung tanpa henti

removing a partition (wall)

また抜き

またぬき

kolong, melewati sela kaki

nutmeg (in soccer)

やり抜く

やりぬく

menyelesaikan sampai akhir, menuntaskan, melaksanakan sepenuhnya

to carry out to completion

ら抜き

らぬき

penghilangan suku kata 'ra'

'ra'-removed

ら抜きことば

らぬきことば

penghilangan suku kata 'ra', bahasa ra-nuki

dropping the "ra" in the potential form of verbs formed with "-rareru"

挨拶は抜きで

あいさつはぬきで

tanpa basa-basi, tanpa salam

without compliments (greetings)

一頭地を抜く

いっとうちをぬく

jauh lebih unggul, menonjol di atas orang lain

to cut a conspicuous figure

一発抜く

いっぱつぬく

ejakulasi, mengeluarkan sperma

引き抜き編み目

ひきぬきあみめ

tusuk selip, setikan selip

slip stitch (crochet)

引っこ抜く

ひっこぬく

mencabut, menarik keluar, merekrut, membajak karyawan

to extract

飲み抜け

のみぬけ

pemabuk, peminum berat

drunkard

羽抜け

はぬけ

rontok bulu, ganti bulu

molting

塩抜

しおぬき

penghilangan garam, tawar

desalinating with water

荷抜き

にぬき

pencurian muatan, pencurian barang

pilferage

会を抜ける

かいをぬける

keluar dari perkumpulan, berhenti dari asosiasi, keluar keanggotaan

to withdraw from a society

階段の吹き抜け

かいだんのふきぬけ

void tangga, lubang tangga

stairwell

確乎不抜

かっこふばつ

teguh pendirian, tidak tergoyahkan, gigih

determined

簡抜

かんばつ

seleksi, pemilihan

selection

間が抜ける

まがぬける

konyol, bodoh, janggal

to look stupid

間の抜けた

まのぬけた

bodoh, konyol, tolol

idiotic

間抜け面

まぬけづら

wajah bodoh, tampang konyol

a foolish or stupid look

気がぬける

きがぬける

tawar, hilang semangat, patah hati, masuk angin

to lose heart

気の抜けた

きのぬけた

hambar, tidak bersemangat, lesu, tawar

insipid