JLPT N2Kelas 4

Arti / Makna

Arti Kanji 浴

mandi

mandi, bermandikan, berjemur, menerima (perhatian/kritik)

bathe, be favored with, bask in

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Kunyomi 訓読み
あ.びるあ.びせる
Onyomi 音読み
ヨク
Nanori 名乗り
えきさこ

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Kelas 4
JLPT
JLPT N2
Frekuensi
#1136
Jumlah goresan
10
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Level 7
Kanji Mirip
-

Kosakata Terkait

Menampilkan 36 kata populer

Menampilkan 36 dari 73 entri yang mengandung kanji ini.

浴衣

ゆかた

yukata

yukata (light cotton kimono worn in the summer or used as a bathrobe)

浴びる

あびる

mandi

to suffer (e.g. an attack)

浴室

よくしつ

kamar mandi

bathroom

浴槽

よくそう

bak mandi

bathtub

浴びせる

あびせる

mengguyur

to pour on

浴客

よっきゃく

pengunjung pemandian

bather

浴場

よくじょう

pemandian

bathroom

浴後

よくご

sesudah mandi

after bathing

浴用

よくよう

untuk keperluan mandi

for bath use

ゆかた地

ゆかたじ

bahan kain yukata

yukata cloth material

浴す

よくす

mandi

to bathe

浴する

よくする

mandi

to bathe

入浴

にゅうよく

mandi

bathing

海水浴

かいすいよく

berenang di laut

swimming in the ocean

日光浴

にっこうよく

berjemur

sunbathing

塩浴

えんよく

mandi garam

salt bath

温泉浴

おんせんよく

mandi air panas alami

bathing in a hot spring

温浴

おんよく

mandi air hangat

hot bath

開浴

かいよく

waktu mandi di kuil

bathing (in a Zen Temple)

外気浴

がいきよく

mandi udara terbuka

air bath

岩盤浴

がんばんよく

sauna batu panas

stone sauna

蟻浴

ぎよく

mandi semut

anting (bird activity)

共同浴

きょうどうよく

mandi bersama

public bathing

空気浴

くうきよく

mandi udara

air bath

海水浴場

かいすいよくじょう

pantai untuk berenang

swimming area (in the ocean)

シャワーを浴びる

シャワーをあびる

mandi shower

to take a shower

ひと浴び

ひとあび

mandi sejenak

quick bath

フットライトを浴びる

フットライトをあびる

menjadi pusat perhatian

to appear on the stage

塩浴炉

えんよくろ

tungku mandi garam

salt bath furnace

脚光を浴びる

きゃっこうをあびる

menjadi pusat perhatian

to be in the limelight

共同浴場

きょうどうよくじょう

pemandian umum

public bath or hot springs maintained by the local community and free or low fee

櫛風浴雨

しっぷうよくう

menerjang angin dan hujan

struggling through wind and rain

公衆浴場

こうしゅうよくじょう

pemandian umum

public bathhouse

砂浴び

すなあび

mandi debu

dust bath

主浴槽

しゅよくそう

bak mandi utama

main bath (i.e. in a bathhouse)

色浴衣

いろゆかた

yukata berwarna

colourful yukata (colorful)

Contoh Kalimat

5 kalimat referensi

朝、熱いシャワーをびた。

Pagi ini aku mandi dengan shower air panas.

海辺で日をびながら本を読んだ。

Aku membaca buku sambil berjemur di tepi pantai.

彼は突然、冷たい水をびせられた。

Dia tiba-tiba disiram air dingin.

そんなに強い批判をびるとは思わなかった。

Aku tidak menyangka akan menerima kritik sekeras itu.

観客から大きな拍手をびた。

Dia mendapat tepuk tangan meriah dari penonton.