JLPT N1Tingkat Atas

Arti / Makna

Arti Kanji 誓

bersumpah

bersumpah, berikrar, berjanji dengan sungguh-sungguh

vow, swear, pledge

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Onyomi 音読み
セイ
Kunyomi 訓読み
ちか.う
Nanori 名乗り
ちか

Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Tingkat Atas
JLPT
JLPT N1
Frekuensi
#1567
Jumlah goresan
14
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Pre-Level 2
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 29 kata populer

Menampilkan 29 dari 35 entri yang mengandung kanji ini.

誓って

ちかって

(with neg) by no means, never, surely, upon my word, by Jove

誓い

ちかい

oath, vow

誓約

せいやく

oath, vow, pledge, covenant

誓約書

せいやくしょ

written oath, covenant, pledge

誓いを立てる

ちかいをたてる

to make a vow, to take an oath

誓い交わす

ちかいかわす

to vow to each other

誓い合う

ちかいあう

to make a joint vow, to swear together, to pledge

誓願

せいがん

(religious) vow, prayer (for something by making a vow)

誓言

せいげん

oath, vow, attestation, solemn pledge

誓紙

せいし

written oath

誓詞

せいし

vow, oath, pledge

誓書

せいしょ

written oath

宣誓

せんせい

oath, abjuration, pledge

祈誓

きせい

vow, oath, pledge

偽誓

ぎせい

perjury, false oath

弘誓

ぐぜい

Buddha's great vows

選手宣誓

せんしゅせんせい

athlete's oath of fair play

ヒポクラテスの誓い

ヒポクラテスのちかい

Hippocratic oath

偽り誓う

いつわりちかう

to swear falsely

共同宣誓供述書

きょうどうせんせいきょうじゅつしょ

joint affidavit

五箇条の御誓文

ごかじょうのごせいもん

Charter Oath (of the Meiji Emperor), Five-Point Imperial Covenant, Imperial Oath of Five Articles

修道誓願

しゅうどうせいがん

vows of religious orders

心に誓う

こころにちかう

to vow to oneself, to promise oneself

神に誓って

かみにちかって

before God, as God is my witness, in the name of God

神前に誓う

しんぜんにちかう

to pledge before God

宣誓供述書

せんせいきょうじゅつしょ

affidavit

宣誓式

せんせいしき

administration of an oath

宣誓書

せんせいしょ

(written) oath

宣誓人

せんせいじん

affiant (person who executes an affidavit)

Contoh Kalimat

5 kalimat referensi

かれ二度にどうそをつかないとちかった。

Dia bersumpah tidak akan berbohong lagi.

二人ふたり永遠えいえんあいちかった。

Mereka berdua berikrar cinta abadi.

わたし約束やくそくまもるとかたちかいます。

Saya bersumpah akan menepati janji itu.

彼女かのじょ医師いしとしてはたらくことをかみちかった。

Dia berjanji dengan sungguh-sungguh kepada Tuhan untuk bekerja sebagai dokter.

選手せんしゅたちは勝利しょうりちかって試合しあいのぞんだ。

Para pemain memasuki pertandingan sambil berikrar untuk menang.