Arti Kata 丑の時参り

うしのときまいり ushi no tokimairi

丑の時参り dibaca うしのときまいり (ushi no tokimairi) dan berarti ritual kutukan jam dua pagi.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. ritual kutukan jam dua pagi
  2. ritual memaku boneka di kuil
  3. ushi no toki mairi
  4. ritual kutukan tengah malam
  5. ritual jam kerbau

Bahasa Inggris

  1. cursing ritual where one visits a shrine at 2am and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death

Cara Baca

Kana

うしのときまいり

Romaji

ushi no tokimairi

Cara Penulisan

5 Karakter • 25 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N1 Jōyō Tingkat Atas Kanken 準1級 Rank 105688 Prioritas Q

Kosakata Terkait

Maks. 12

丑三つ時

うしみつどき

tengah malam

third quarter of the hour of the ox (2-2:30am, or 3-3:30am)

草木も眠る丑三つ時

くさきもねむるうしみつどき

tengah malam buta

dead of night (when even the trees and plants sleep)

丑の刻まいり

うしのこくまいり

ritual kutukan tengah malam

cursing ritual where one visits a shrine at 2am and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death

うし

kerbau

hour of the Ox (around 2am, 1-3am, or 2-4am)

丑の日

うしのひ

hari kerbau

day of the Ox (esp. in midsummer or midwinter)

丑の年

うしのとし

tahun kerbau

year of the Ox

丑寅

うしとら

timur laut

northeast

丑の刻

うしのこく

jam kerbau

hour of the Ox (around 2am, 1-3am, or 2-4am)

墓参り

はかまいり

ziarah kubur

visit to a grave

初宮参り

はつみやまいり

kunjungan pertama bayi ke kuil

first visit of a child to the shrine of its tutelary deity (usu. when the child is about 30 days old)

宮参り

みやまいり

kunjungan pertama bayi ke kuil

visiting a shrine

お宮参り

おみやまいり

kunjungan pertama bayi ke kuil

visiting a shrine