Arti Kata 丑の刻参り

うしのこくまいり ushi no kokumairi

丑の刻参り dibaca うしのこくまいり (ushi no kokumairi) dan berarti ritual kutukan tengah malam.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. ritual kutukan tengah malam
  2. ritual memaku boneka di kuil
  3. ritual kutukan jam dua pagi
  4. ushi no toki mairi

Bahasa Inggris

  1. cursing ritual where one visits a shrine at 2am and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death

Cara Baca

Kana

うしのこくまいり

Romaji

ushi no kokumairi

Varian Penulisan

  • 丑の刻まいり うしのこくまいり ushi no kokumairi
  • 牛の刻参り うしのこくまいり ushi no kokumairi

Cara Penulisan

5 Karakter • 23 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N1 Jōyō Jinmeiyō Kanken 準1級 Rank 132695 Prioritas U

Kosakata Terkait

Maks. 12

丑の時参り

うしのときまいり

ritual kutukan jam dua pagi

cursing ritual where one visits a shrine at 2am and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death

丑の刻

うしのこく

jam kerbau

hour of the Ox (around 2am, 1-3am, or 2-4am)

うし

kerbau

hour of the Ox (around 2am, 1-3am, or 2-4am)

丑三つ時

うしみつどき

tengah malam

third quarter of the hour of the ox (2-2:30am, or 3-3:30am)

墓参り

はかまいり

ziarah kubur

visit to a grave

初宮参り

はつみやまいり

kunjungan pertama bayi ke kuil

first visit of a child to the shrine of its tutelary deity (usu. when the child is about 30 days old)

宮参り

みやまいり

kunjungan pertama bayi ke kuil

visiting a shrine

お宮参り

おみやまいり

kunjungan pertama bayi ke kuil

visiting a shrine

伊勢参り

いせまいり

ziarah ke kuil ise

Ise pilgrim

牛にひかれて善光寺参り

うしにひかれてぜんこうじまいり

keberuntungan tak terduga

doing or receiving something good by accident or through the invitation of someone else

お参り

おまいり

ziarah

visit (to a shrine, grave, etc.)

二年参り

にねんまいり

ninen-mairi

visiting a shrine on New Year's Eve and staying there until (or returning on) New Year's Day