Arti Kata 君子豹変す

くんしひょうへんす kunshihyouhensu

君子豹変す dibaca くんしひょうへんす (kunshihyouhensu) dan berarti orang bijak berani berubah.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. orang bijak berani berubah
  2. orang bijak cepat memperbaiki diri
  3. orang bijak mau berubah pikiran
  4. perubahan drastis sikap orang bijak
  5. orang bijak berani berubah pikiran
  6. orang bijak mau mengakui kesalahan
  7. orang bijak cepat berubah pikiran

Bahasa Inggris

  1. A wise man changes his mind, a fool never

Cara Baca

Kana

くんしひょうへんす

Romaji

kunshihyouhensu

Cara Penulisan

5 Karakter • 31 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

Jōyō Jinmeiyō Kanken 準1級 Rank 151029 Prioritas X

Kosakata Terkait

Maks. 12

君子は豹変す

くんしはひょうへんす

orang bijak cepat beradaptasi

the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor

君子豹変

くんしひょうへん

perubahan sikap orang bijak

the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor

君子

くんし

orang budiman

person of high rank

君子は周して比せず小人は比して周せず

くんしはしゅうしてひせずしょうじんはひしてしゅうせず

orang bijak bergaul luas tanpa memihak

a wise man keeps wide company; a fool joins a clique

君子は器ならず

くんしはきならず

orang bijak serba bisa

a true gentleman is well-rounded

君子の交わりは淡きこと水のごとし

くんしのまじわりはあわきことみずのごとし

persahabatan orang budiman tawar bagai air

friendships between wise men are plain and hence rock solid

君子危うきに近よらず

くんしあやうきにちかよらず

orang bijak menjauhi bahaya

a wise man keeps away from danger

君子蘭

くんしらん

bunga klivia

clivia (esp. drooping clivia, Clivia nobilis)

士君子

しくんし

orang budiman

gentleman

聖人君子

せいじんくんし

orang suci

person of lofty virtue

四君子

しくんし

empat budiman

the four gentlemen (plum, chrysanthemum, orchid, and bamboo)

偽君子

ぎくんし

orang munafik

hypocrite