彼は生まれつき唖だ。
かれはうまれつきあだ。
Dia bisu sejak lahir.
唖 dibaca あ (a) dan berarti tuna wicara.
あ
a
彼は生まれつき唖だ。
かれはうまれつきあだ。
Dia bisu sejak lahir.
事故のあと、彼は唖になった。
じこのあと、かれはあになった。
Setelah kecelakaan itu, dia menjadi bisu.
その唖の少年は筆談で答えた。
そのあのしょうねんはひつだんでこたえた。
Anak laki-laki tuna wicara itu menjawab dengan menulis.
突然の知らせに、私は唖然とした。
とつぜんのしらせに、わたしはあぜんとした。
Aku tercengang mendengar kabar yang tiba-tiba itu.
彼の失言に会場は唖然となった。
かれのしつげんにかいじょうはあぜんとなった。
Ruangan itu terdiam tercengang karena salah ucapnya.
あまりの高さに、みんな唖然としていた。
あまりのたかさに、みんなあぜんとしていた。
Semua orang tercengang melihat harganya yang begitu tinggi.
予想外の結果に選手たちは唖然とした。
よそうがいのけっかにせんしゅたちはあぜんとした。
Para atlet tercengang dengan hasil yang tak terduga itu.
彼女は唖ではないが、緊張で声が出なかった。
かのじょはあではないが、きんちょうでこえがでなかった。
Dia bukan tuna wicara, tetapi tegang sampai tidak bisa bersuara.
その場にいた全員が唖然として彼を見た。
そのばにいたぜんいんがあぜんとしてかれをみた。
Semua orang di sana menatapnya dengan tercengang.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
10 entri
5 entri