Arti Kata

そう sou

惣 dibaca そう (sou) dan berarti otonomi desa (periode Muromachi).

Arti

Bahasa Indonesia

  1. otonomi desa (periode Muromachi)
  2. organisasi komunitas pedesaan

Bahasa Inggris

  1. rural local self-government (Muromachi period)

Cara Baca

Kana

そう

Romaji

sou

Cara Penulisan

1 Karakter • 12 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N1 Jōyō Tingkat Atas Kanken 準1級 Rank 135415 Prioritas V

Kosakata Terkait

Maks. 12

惣菜

そうざい

lauk-pauk

small dish (served as a part of an ordinary household meal)

惣社

そうじゃ

kuil pemujaan banyak dewa

shrine enshrining several gods

惣領制

そうりょうせい

sistem soryo

sōryō system

惣無事令

そうぶじれい

dekrit sobusirei

1585 edict by Toyotomi Hideyoshi which banned war between feudal lords in Japan

惣管領

そうかんりょう

gubernur jenderal

(hist.) governor-general

惣領

そうりょう

anak sulung

child who carries on the family name

惣門

そうもん

gerbang utama

main gate

惣嫁

そうか

pelacur (zaman edo)

(Edo period) streetwalker

惣菜店

そうざいてん

toko lauk pauk

shop selling prepared food

惣構

そうがまえ

pertahanan luar kastel

outermost enclosure of a castle or fortress (including the town around it)

惣髪

そうはつ

gaya rambut ikat belakang

wearing one's hair knotted in the back

惣菜パン

そうざいぱん

roti isi lauk

dressed bread

Contoh Kalimat

9

そうざいをかってかえる。

Saya membeli lauk pauk dan pulang.

かれはこのいえのそうりょうむすこだ。

Dia adalah anak sulung laki-laki di keluarga ini.

きんじょのそうざいやはいつもこんでいる。

Toko lauk pauk di lingkungan itu selalu ramai.

そうじて、にほんじんはきんべんだ。

Umumnya, orang Jepang rajin.

ははのてづくりそうざいがいちばんすきだ。

Saya paling suka lauk pauk buatan ibu.

おひるにそうざいぱんをたべた。

Saya makan roti isi lauk untuk makan siang.

すーぱーでそうざいのざいりょうをかった。

Saya membeli bahan untuk lauk pauk di supermarket.

すーぱーのそうざいこーなーへいく。

Pergi ke bagian lauk pauk di supermarket.

ゆうしょくにそうざいのもりあわせをだす。

Menyajikan sepiring lauk pauk campur untuk makan malam.