Arti Kata 杖に縋るとも人に縋るな

つえにすがるともひとにすがるな tsue ni sugarutomohito ni sugaruna

杖に縋るとも人に縋るな dibaca つえにすがるともひとにすがるな (tsue ni sugarutomohito ni sugaruna) dan berarti jangan membebani orang lain.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. jangan membebani orang lain
  2. lebih baik bersandar pada tongkat daripada orang
  3. mandiri
  4. jangan menjadi beban bagi orang lain
  5. bersandarlah pada tongkat tapi jangan pada orang

Bahasa Inggris

  1. don't be a burden to others
  2. lean on your cane, but don't lean on others

Cara Baca

Kana

つえにすがるともひとにすがるな

Romaji

tsue ni sugarutomohito ni sugaruna

Cara Penulisan

11 Karakter • 58 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

Kanken 1級 Peribahasa Rank 163646 Prioritas Z

Kosakata Terkait

Maks. 12

つえ

tongkat

cane

じょう

hukuman pukulan tongkat

public caning (60-100 strokes; second least severe of the five ritsuryō punishments)

杖状

つえじょう

berbentuk tongkat

staff-shaped

杖柱

つえはしら

tumpuan

person upon whom one relies

杖鼓

じょうこ

janggu

janggu (Korean hourglass drum)

杖術

じょうじゅつ

jojutsu

jōjutsu

杖道

じょうどう

jodo

jōdō

杖をつく

つえをつく

berjalan dengan tongkat

to walk with a cane

杖を携える

つえをたずさえる

membawa tongkat

to carry a cane

杖とも柱とも頼む

つえともはしらともたのむ

sangat mengandalkan seseorang

to count on someone as the only support

商人

あきうど

pedagang

merchant

小人

こども

anak-anak

child